Как детей называли в старину: Емельян, Аксинья, Пересвет: что за мода на старинные имена | МПБК Очаково

Содержание

Повесть именных лет – Власть – Коммерсантъ

 

Мода на имена зарождалась в городах и с некоторым отставанием проникала в деревню.

       Пик популярности имени Иван пришелся на 40-е годы. Родители называли Иванами 92 младенцев из 1000 новорожденных. Через 15 лет маленьких Иванов стало почти в пять раз меньше. К 70-м годам имя переходит в разряд редких — так зовут лишь четырех мальчиков на 1000. А спустя 15 лет, в 90-е, интерес к имени вернулся.

       Иначе распорядилась судьба с нерусским именем Тимур, мимолетную моду на которое ввел советский полководец Михаил Фрунзе. В 1923 году он назвал Тимуром своего сына. Вслед за ним Тимуром стал сын писателя Аркадия Гайдара. После выхода книги «Тимур и его команда» многие родители бросились называть своих детей Тимурами. Потом это увлечение забылось. И сейчас Тимуры если и встречаются, то чаще среди представителей закавказских национальностей.

       В 1937 году на экраны страны вышел фильм Якова Протазанова «Бесприданница», и на протяжении 15 лет после появления картины родители называли Ларисами ежегодно не меньше 22 девочек на 1000 новорожденных.

       В довоенный период дружба с Германией, подкрепленная идеями международной солидарности трудящихся, пополнила запасы мужских имен. В СССР появились маленькие Адольфы и Рудольфы. Но эти имена вошли в разряд редких.

       40 лет назад в СССР родители, как сговорившись, называли половину новорожденных мальчиков Александрами, Алексеями, Андреями, Дмитриями, Игорями или Сергеями; девочек — Еленами, Иринами, Маринами, Натальями, Ольгами или Светланами. Это была мода на простые русские имена. Проанализировав ситуацию, ученые встревожились: население страны растет, а состав личных имен обедняется. С 60-х годов начали выходить пособия по личным именам — справочники, научно-популярные статьи и статьи по истории русских имен. То ли усилия ученых возымели действие, то ли что-то еще, но с 1966-го по 1988 год количество общеупотребительных имен увеличилось у девочек с 25 до 40, у мальчиков — с 31 до 42.

       По словам Александры Суперанской, в поздние 60-е на Среднерусской возвышенности вдруг пошла мода называть новорожденных мальчиков Эдуард, Алекс, Альфред, Артемий, Гелий, Жан, Фернан. Девочек — Ева, Жанетта, Изольда, Леонелла, Магда, Рената и Жанна. Специалисты объясняют такое обновление интернационализацией: участились браки с иностранцами, в русский язык начала проникать иноязычная лексика. Но иностранными именами больше увлеклись жители села и люди с невысоким образовательным уровнем. А среди интеллигенции в это время началась мода на все глубоко национальное, и возродились из небытия древнерусские имена Добрыня, Ждан, Любава.

       В то же время наиболее верные идеалам коммунизма родители продолжали называть детей сохранившимися с послереволюционных времен идеологическими именами-аббревиатурами: Вилен, Владлен, Радий, Рем, Авелина, Владилена, Лиана, Майя, Нинель.

       Правда, Александр, Алексей, Дмитрий, Сергей по-прежнему оставались именами массового распространения (более 50 на каждую тысячу человек). Список женских имен чуть расширился: Анастасия, Анна, Екатерина, Мария, Наталья, Ольга и Юлия.

       В 90-х широко распространенными именами (20-50 на тысячу человек) считались для мальчиков Андрей, Антон, Артем, Виталий, Владимир, Денис, Евгений, Иван, Игорь, Константин, Максим, Михаил, Николай, Павел, Роман, Станислав; для девочек — Александра, Виктория, Дарья, Елена, Ирина, Ксения, Ольга, Светлана. Мода на русскую старину продолжалась.

       Суперанская считает, что у каждого имени есть свой срок жизни. Например, имя Иван уже никогда не станет массовым. И Наталий стало меньше — потому что в Турции и некоторых других странах «наташками» называют русских проституток.

       — Загублено хорошее имя,— вздыхает Суперанская.

       Насчет «хорошего» я, как Наталья, не могла с ней не согласиться. А в Турцию, наверное, придется не ездить.

       

 

Как же сегодня чаще всего называют детей? Увы, точный ответ получить оказалось невозможно. По словам Суперанской, статистики имен конца 90-х — начала 2000-х не существует. Раньше всю информацию по загсам собирала Анна Суслова. А теперь сбором данных никто не занимается.

       Единственная возможность узнать, какие имена в последнее время наиболее популярны,— это обратиться в загс. Что я и сделала.

       Сотрудница Царицынского загса Москвы, представившаяся Тамарой Георгиевной, рассказала, что сегодня модно называть девочек Дарьями, Анастасиями, Елизаветами и Ксениями, а мальчиков — Никитами и Данилами. Детей с экзотическими именами — Даниэль, Милана, Севостьян — регистрируют в основном иностранцы и уроженцы Закавказья.

       — Вот недавно девочку у нас зарегистрировали, Марсериной назвали,— вспомнила Тамара Георгиевна.— Придумали такое из своих имен — Марина и Сергей. А чеченская пара, по примеру Орбакайте, назвала своего сына Дэн.

       Старыми русскими именами и сегодня называют своих детей прилично одетые родители, как правило, с высшим образованием. У родителей попроще в вопросе имятворчества претензий больше. Именно они, ориентируясь на массовую культуру, называют своих детей в честь героев сериалов и поп-звезд.

       — А после того как Путин стал президентом, наверное, мальчикам чаще дают имя Володя? — спросила я у Тамары Георгиевны.

       — Ничуть, никакого особенного интереса к этому имени в последнее время я не замечала.

       Не дошло еще, значит.

       




Революционные святцы

       После 1917 года имятворчество в Советской России приобрело немыслимый масштаб. С 1924-го по 1930 гг. даже издавался специальный календарь — своеобразные революционные святцы. В нем были отмечены все более или менее знаменательные с точки зрения мировой революции даты. И к каждой придуманы имена, которыми рекомендовано называть родившихся в этот день младенцев. Например, в день открытия Военно-медицинской академии в Санкт-Петербурге всех новорожденных девочек предлагалось называть Академа. Мальчикам, родившимся в день смерти английского общественного деятеля XVII века Томаса Мора, рекомендовалось имя Томас, а девочкам, соответственно, Мора. Авторы календаря не обошли вниманием и день стачки британских железнодорожников. К этой дате было придумано эффектное имя для девочки — Желдора. В честь пролетарской полиграфической промышленности предлагалось женское имя Полиграфа. Поэтому с уверенностью можно сказать, что Полиграф Полиграфович — не совсем плод воображения Булгакова.

       Годовщины и юбилеи Маркса, Энгельса и Ленина не проходили незамеченными для страны и ее новорожденных. Родители сочиняли детям имена, в которых сочетались осколки от имен и фамилий революционных деятелей. Одну девочку, например, назвали невероятным именем Эдил с твердой согласной на конце. Расшифровывается оно как «Эта девочка имени Ленина». Сегодня Этой девочке уже за 80 лет.

       Двойняшек, родившихся в годовщину октябрьской революции, так и назвали: мальчика — Рево, девочку — Люция. Хрестоматийным стало имя Даздраперма («Да здравствует Первое мая!»). Другую девочку родители назвали Лентрозина («Ленин, Троцкий, Зиновьев»). Что стало с ней и ее родителями после расстрела Зиновьева и высылки Троцкого, история умалчивает.

       В 30-е годы сознательные родители, вдохновленные идеями Коминтерна и мировой революции, начали называть детей Кларами, Карлами, Розами, Эрнстами и Луизами. Примерно в те же годы в ход пошли имена античных богов. Кстати, имя Аполлон есть даже в святцах, но давали его детям почему-то редко. В одной интеллигентной советской семье новорожденного мальчика назвали Гений, а его младшую сестру — Идея. Когда дети чуть подросли, они переделали свои имена в человеческие Гена и Ида. Бурная фантазия взрослых причислила к списку женских имен даже Весну и Тайну.

       В конце 30-х мода на имена в честь деятелей октябрьской революции и советской власти сошла на нет по вполне понятным причинам — ведь многие оказались врагами народа. Зато появились на свет первые Сталины (ударение на второй слог).

Откуда у вас такое имя?


       Октябрина Кретова, театральный художник. Своим именем я обязана деду — непоколебимому коммунисту. Он когда-то хотел дать какое-то немыслимое имя своему сыну, но бабушка зарегистрировала ребенка без него. Поэтому у папы нормальное русское имя Андрей. А вот со мной вышел прокол, родители поддались на уговоры деда. Но у меня с именем никогда не возникало проблем, так как меня все звали Ольгой. Даже сейчас я только по паспорту Октябрина, а знают меня как Ольгу. Поменять официально имя мне уже не хочется. Теперь это своеобразная память о деде. И в конце концов, я же Октябрина, а не Даздраперма какая-нибудь!

       

       Владлен Сироткин, профессор Дипломатической академии МИД. Да нормальное у меня имя, в духе времени! В ту эпоху были популярны совершенно экзотические имена. К примеру, у нас во дворе был мальчик по имени Трактор, с отчеством Иванович. Много было Рэмов — «Революция, электрификация, мир». Кроме того, мое имя можно было переделать на Владик, во дворе меня именно так и звали. А вообще, несмотря на то что моя мать была ярой комсомолкой, бабка успела меня покрестить, и моим православным именем стало Владимир. В детстве проблем с именем не возникало, а в наше время иногда приходится сталкиваться с жутким неприятием. К примеру, госпожа Новодворская не воспринимает мое имя. Но это скорее уже демократическая шизофрения.

       

       Рой Медведев, историк. Меня назвали в честь основателя индийской коммунистической партии. Рой — нормальное индийско-английское имя, которое никаких неудобств мне никогда не причиняло. Даже в детстве меня не дразнили — других смешных имен было достаточно. У меня была подружка Электрификация, вот над ней издевались! А одного одноклассника звали Икки — «Исполнительный комитет Коммунистического интернационала». Когда я был народным депутатом, кто-то выпустил значок с надписью «Рой Медведев», где был изображен рой пчел над Кремлем. А сына я назвал Александром, в честь деда.

       

       Рената Литвинова, актриса, сценарист. У меня в семье женские имена традиционно иностранные. Маму, например, зовут Алиса. Меня, думаю, назвали в честь дяди — Рината. Имя Ринат — татарское, а мое скорее немецкое или скандинавское. В детстве я стеснялась своего имени, а сейчас оно мне нравится. И детям я не буду выбирать простые имена. Вообще, имя не обязательно должно быть красивым, важно, счастливое оно или нет.

       

       Гарри Бардин, режиссер, лауреат Госпремии и премии «Ника». У меня с именем такие же отношения, как у дворника Ипполита Матвеича с пенсне, которое ему подарили. Зрение у него было хорошее, но он носил пенсне с удовольствием. Конечно, в детстве я стеснялся, а в студенчестве привык. Именем я обязан тете Александре, она предложила меня назвать в честь ее любимого актера, кажется, Гарри Ллойда. Сына я назвал Павел. Я почему-то решил, что раз у ребенка будет неудобоваримое отечество, то мальчик должен быть Павлом, а если девочка, то Полиной.

       

       Адольф Шаевич, главный раввин России, избранный на Российском еврейском конгрессе. Я очень хотел сменить имя в школьные годы, потому что в школу пошел сразу после войны. В классе меня полным именем не звали, звали Адик, Эдик, а вот когда приходилось анкету заполнять, в той же библиотеке, было тяжело. На самом деле имя Адольф было в довоенные времена очень распространено в Европе — в Венгрии, Польше. А родителям в 37-м году не хотелось называть меня по имени деда Абрамом. Вообще, имя не оказало на меня никакого влияния, на своего тезку Гитлера я совсем не похож, я очень хороший человек. Дети у меня венгерские подданные, их зовут Питер и Андраш. Имена на совести мамы, поэтому объяснить выбор не могу.

       

       Алика Смехова, певица, актриса. При рождении родители назвали меня Аллой. А имя Алика я выбрала себе сама, когда мне было два года. Я тогда была в Литве и говорила почему-то только по-литовски. А потом это имя закрепилось.

       

Как назвать мальчика — старинные красивые хорошие простые сильные мужские исконно русские имена для мальчика


Как назвать сына? Кто-то руководствуется святцами, кто-то сочетаемостью с отчеством, кто-то ищет оригинальное редкое имя, кто-то выбирает среди имен определенного происхождения… В любом случае — каждое имя прекрасно и на чем бы Вы ни остановились — Ваш выбор будет верным, ведь его подсказывает любящее сердце. Предлагаем обратить внимание на некоторые исконно русские и древнеславянские имена, которые отзываются в сердце и в подсознании на уровне звука и смысла, и создают устойчивую духовную связь между мальчиком XXI века и его реальными предками, жившими на нашей земле за сотни или даже тысячи лет до него… Таких имен немало. Список некоторых из них со значениями — в конце статьи.

Что же считать русским именем для мальчика?


Сам вопрос не так прост как кажется, так как многие люди вкладывают в понятие «русское имя для мальчика» разный смысл. Во-первых, все имена имеют определенное происхождение и среди наиболее распространенных в обществе на сегодняшний день — имена библейские, греческие, римские. К ним, в частности, относятся многие ставшие совершенно привычными нашему слуху имена — такие как, например:

  • Алексей, Василий, Влас, Демьян, Гордей, Евгений, Кузьма, Макар, Николай, Прохор — греческие;
  • Виталий, Виктор, Дементий, Кондрат, Константин, Игнат, Максим, Сергей — римские;
  • Елисей, Захар, Илья, Матвей, Михаил, Семен, Фома — библейские.


— в силу их многочисленности и/или распространённости в прошлом их часто условно считают именами русскими. Да, они действительно стали частью нашей культуры, так называли своих детей в нашей стране уже в течении многих поколений и по этому признаку их можно относить к «русским именам», то есть «именам, которыми часто называют (или называли) детей в России».

Художник: Юрий Пантюхин. Благоверный князь Александр Невский.


Но кто-то из родителей, возможно, захочет отыскать для своих детей имена, которые были бы исконно русскими, или, скорее даже славянскими, то есть «придуманными» здесь и распространенными на нашей земле не в последние несколько столетий, а еще в древние времена. К сожалению, по понятным причинам, не существует никаких полных перечней или официальных списков имен бытовавших на Руси в дохристианские времена. Лишь небольшая часть таких имен сохранились благодаря тому, что деяния их носителей были задокументированы в отдельных документах, летописях или берестяных грамотах. Изучая их мы можем представить, как могли звучать имена наших далеких предков и частично реконструировать этот утерянный пласт наследия.

Художник: Александр Угланов. На солнечном склоне.

Как раньше называли детей в Древней Руси?


В частности, исследователи разделили все древнерусские имена на несколько групп по определенной логике:

  • Имена-тотемы, связанные с животными и птицами: Лис, Медведь, Тур, Ворон, Сорока.
  • Имена, фиксирующие некоторые внешние особенности: Беляй (светлый), Русинко (русый), Мал (маленький), Вышень (высокий).
  • Имена, фиксирующие некоторые особенности характера: Буян (буйный нравом), Молчан (молчаливый), Милан (милый, любезный).
  • Имена связанные с особенностями рождения: Ждан (долгожданное дитя), Неждан («случайное» дитя), Истома (тяжелые роды).
  • Порядковые имена, связанные с очередностью появления на свет: Первуша, Вторак, Третьяк.
  • Имена, призванные отпугнуть беды и несчастья: Неудача, Кощей, Немил.
  • Имена-обереги, несущие определенное пожелание или установку: чаще всего с окончаниями -слав, -яр, -полк, мир, — бор. Например, Будимир (=будящий мир), Доброслав (=славящий добо), Ратибор (=способный побороть целую рать).


При этом следует помнить о том, что в древности имя человека могло меняться со временем. Например, при рождении его назвали, условно, Мал (по внешним характеристикам), а повзрослев, или пройдя определенное посвящение, он мог получить уже другое имя — например, по чертам характера или профессии — скажем Буян. После принятия христианства у человека также могло одновременно существовать два имени — то, которым его крестили согласно святцам, и данное по старой традиции, которое становилось как бы прозвищем — например, Петр по прозванию Молчан. Прозвание впоследствии могло закрепиться как фамилия, что помогало различать людей с одинаковыми именами.


Художник: Всеволод Иванов. Святилище Числобога.


В древнейшие времена у славян, по всей видимости, также одновременно существовало несколько имен, применявшихся в общении с людьми разного круга близости и родства. Так, настоящее истинное личное имя человека было известно только родителям, и, возможно, жене, учителю или побратиму. Для всех других на протяжении всей жизни использовались имена-прозвища, которые, легко можно было менять при определенных обстоятельствах (как ник-неймы в интернете). В этом контексте — открыть кому-то свое истинное имя — это проявить высшую степень доверия. Это дошло до нас в преданиях, согласно которым знание истинного имени кого-либо (или истинного названия животного, вещи) дает знающему власть над этим человеком. Исходя из этого мы вообще не можем с уверенностью утверждать, что дошедшие до нас по летописям и грамотам имена наших предков являлись истинными личными именами людей, а не прозваниями, используемыми для «официальных, служебных и социальных контактов».


Художник: Борис Ольшанский. Берендеи.


Кроме того, для разных сословий были характерны разные имена. Для простых людей чаще использовались имена фиксирующие внешние особенности, особенности характера, порядок появления на свет. У воинского сословия и знати (бояр) преобладают двусоставные имена-обереги, несущие определенное пожелание и часто связанные с темой победы, борьбы, славы и проч.


Существовал и негласный список имен для князей — все Рюриковичи называли своих детей именами из этого списка и никакими другими. Вы легко можете проверить это сами, перечитав сохранившиеся исторические хроники с именами правителей княжеств. В то же время никто из нижестоящих сословий не имел права именовать своих детей этими княжескими именами. Интересно, что среди этих княжеских имен есть и дохристианские и библейские.


Художник: И. С. Глазунов. Рюрик, Трувор, Синеус.

Русские княжеские имена династии Рюриковичей


Так к родовым княжеским именам Рюриковичей относятся:

  1. дохристианские — Рюрик, Олег, Игорь, Святослав, Владимир (Володар/Володьша), Всеволод, Мстислав, Ярослав, Ярополк, Вячеслав, Изяслав, Святополк, Ростислав, Рогволод, Всеслав, Борис, Глеб.
  2. библейские — Роман, Давид, Василий, Юрий. В отличие от дохристианских имен княжеского перечня, библейские княжеские имена могли использоваться и представителями других сословий, так как имелись в святцах, то есть были открыты для всех. Со временем были также канонизированы имена Бориса и Глеба. А еще позднее и многие другие из первоначального княжеского списка.


Сильные, красивые и простые исконно русские имена для мальчика


Так как же назвать мальчика традиционным русским именем сегодня так, чтобы, с одной стороны, оно было связано с древнейшими пластами нашей истории, а с другой — не звучало неуместным или странным для уха окружающих людей?


Очевидно, что целый ряд древнеславянских простонародных имен, связанных с животными, порядковыми номерами, неприглядными чертами характера и проч., скорее всего отпадет. В то же время, многочисленные списки звучных древнеславянских имен представленные в интернете (в основном имена-обереги составленные из двух слов), с одной стороны, также слишком непривычны, а с другой — часто вызывают сомнения — действительно ли это реально существовавшее древнерусское имя, а не придуманный в XXI веке аналог, созданный просто на основе общей логики составления славянских имен? Если Вас не смущает этот факт, то, разумеется, в них можно подобрать множество красивых вариантов. Кроме того, что немаловажно — независимо от их исторической достоверности — это имена со смыслом, значение которых интуитивно понятно любому русскому человеку, так что функцию «оберега» они все равно несут. Да и кто в принципе запрещает нам создавать новые имена в контексте нашей традиции, раз уж исторически сложилось так, что большое количество старых и родных оказалось безвозвратно утеряно?


Тем не менее, вернемся к более привычным именам. Оптимальным представляется поиск вариантов среди древних русских/славянских имен, которые более-менее на слуху в контексте нашей истории, в связи с чем позволяют сохранить искомый баланс между приверженностью традиции и современными реалиями. К таким именам, по субъективному мнению, относятся:

  • Озвученные выше княжеские имена, известные всем и зафиксированные в многочисленных летописях. Большинство из них также входит и в святцы, так как многие князья были впоследствии канонизированы, то есть с таким именем ребенка можно даже, при желании, крестить.
  • Имена богатырей, известных воинов и героев Руси. Не все из них входят в святцы, тем не менее эти имена также достаточно известны, хорошо запоминаются и вызывают положительные ассоциации у большинства людей. Кроме того, сам факт их существования можно считать однозначно подтвержденным — раз их до нас донесли многочисленные древние легенды и предания.
  • Имена, которые на первый взгляд кажутся пришедшими из Библии, Скандинавии, Византии или Рима, а на самом деле — согласно некоторым теориям, которые мы озвучим ниже — являются исконно русскими и легко «читаются» по-русски на подсознательном уровне.

Рассмотрим некоторые из исконных русских имен подробнее с историей и значением


Олег — «официально» считается, что это имя скандинавского происхождения (в изначальном варианте Helgi), означающее «святой», «посвященный». Впрочем, есть основания с такой трактовкой не согласиться и отнести это имя к исконно русско-славянским. Дело в том, что во всех языках славянской группы есть мужское имя означающее «волк» (Вук, Воук, Вълко, Волек и др.), и лишь в русском оно как бы отсутствует. Это крайне странно, особенно учитывая тот факт, что волк у наших предков являлся одним из основных священных животных (наряду с медведем, вороном и лосем), олицетворяющим ум, силу, преданность, ловкость, надежность, верность, целеустремленность и целый ряд традиционных мужских черт характера. Такое имя должно было бы служить сильнейшим защитным тотемом, а по своему характеру и энергетике вполне подошло бы князю. Существует версия, что именно Олег (Волег, Волек, Вольга) — это Волк, а Ольга, в свою очередь — это женская версия данного имени. Кстати, Олег, как мы знаем, как раз входит в круг княжеских имен Рюриковичей, а самый известный его носитель — князь Вещий Олег.

Художник: Игорь Ожиганов. Вещий Олег — прощание с конем.


Игорь — еще одно имя из круга «скандинавских», где оно звучит как «Ингвар», означая «воинственный» или «охраняющий Бога» или «хранимый Богом». Замечено, впрочем, что имя Ингвар не встречается в средневековых летописях Скандинавии вообще, а распространение там получило гораздо позже. Скандинавское происхождение варягов-русь, пришедших на Русь во главе с Рюриком, также вызывает все больше вопросов — есть гораздо более веские основания считать их родственным славяноязычным племенем с берегов Балтики (читать подробнее). В связи с этим уместно рассмотреть и другую гипотезу, по которой имя Игорь происходит от русского «игра» (староруск. «игръ), означая что-то вроде «игрок» (=весельчак? стратег? живой активный человек?). Наиболее известный исторический персонаж — Игорь, сын Рюрика и воспитанник Вещего Олега, женой которого была Ольга. Имя Игорь входит в список княжеских имен Рюриковичей.

Художник: Илья Глазунов. Князь Олег с Игорем.


Борис — сокращенная/уменьшительная форма общего протославянского имени Борислав, распространенного в прошлом на территориях Руси и Болгарии. Означает «борец», «славный в борьбе», «борющийся за славу». Исторически наибольшую известность на Руси получил князь Борис — брат Глеба — оба они были убиты в борьбе со своим старшим братом Святополком, а позднее канонизированы церковью. Имя Борис входит в список княжеских имен Рюриковичей.


Глеб (Улеб) — существует несколько версий происхождения имени. Некоторые выводят его этимологию от скандинавского или древнегерманского Готлиб (Gottlieb), означающего «любимец Бога (Богов)», другие считают, что имя Глеб происходит от старославянского слова «глеба» — то есть «земля». Имя Глеб входит в список княжеских имен Рюриковичей.

Художник: Н. К. Рерих. Борис и Глеб.


Святослав — «святая слава». Самый известный Святослав Древней Руси — это князь-воин, сын Игори и Ольги Святослав Игоревич, прославившийся целым рядом победоносных хазарских и болгарских походов. Святослав серьезно расширил границы и сферу влияния Древней Руси, на равных воевал с Константинополем, а по масштабу своей личности и одержанных стратегических побед считается один из самых выдающихся правителей Руси. Имя входит в число княжеских имен Рюриковичей, а также является одним из немногих русских «языческих» имен канонизированных церковью. Канонизирован, однако, не описанный выше Святослав, известный также как ярый ревнитель древней веры, а Святослав Всеволодович, владимирский князь XIII столетия (Святослав-Гавриил Юрьевский).

Художник: Борис Ольшанский. Сеча на Днепре.


Владимир (Володимир/Володар/Володьша/Волотоман) — в данном случае славянская версия происхождения от слов «владеющий миром» кажется бесспорной, однако, ряд ученых все же и тут предлагает скандинавский вариант Valdimarr (от «vald» — властелин и «marr» — знаменитый). Какая трактовка кажется более реальной — решать Вам, заметим, однако, интересный факт упоминания имени Володимир в древнейшей дошедшей до нас священной книге Древней Руси — «Голубиной Книге», облаченной в христианскую форму, но по сути представляющей собой дохристианский взгляд на мир. Там некто Володимир Володимирович (в других списках — Волотоман Волотоманович) задает вопросы об устройстве мира царю Давыду Осиевичу (он же Давыд Евсеевич). К сожалению, сведения о том кем являлись оба эти персонажа до нас не дошли, тем не менее очевидно, что для слушателей в прошлом было прекрасно понятно о ком шла речь, а значимость данных фигур в контексте того, что они упомянуты в данном священном тексте, не вызывает сомнений. (читать подробнее).Имя Владимир входит в число княжеских имен Рюриковичей.


Ярослав — «яр + слава» может означать 1) «славящий Яр (Ярилу)». Ярила-Ярило олицетворяет солнце, и в частности его самую молодую, страстную, горячую ипостась — солнце весеннее, являясь одним из основных богов древнеславянского пантеона. Ярило — это пробуждение, плодородие, токи всевозможных энергий, чистота, искренность, свет, непобедимая жажда жизни и любви. Таким образом, Ярослав — это «славящий Ярилу», «славящий солнце», «славящий жизнь; 2) «ярый», то есть сильный, мощный, горячий, энергичный; соответственно целиком — «обладающий яркой славой» или же «славный своей жизненной силой (яром)». Обе трактовки дополняют друг друга, и так или иначе крутятся вокруг понятия Яра — жизненной силы. Наречение ребенка этим именем призвано усилить в нем соответствующие качества, или же подчеркнуть его духовную близость богу солнца. Наиболее известный исторический Ярослав — это Ярослав Мудрый, прославившийся своей просветительской деятельностью, созданием первого законодательного акта Руси «Русская правда», а также дальновидной внешней политикой. Имя Ярослав входит в число княжеских имен Рюриковичей.

Художник: Виктор Корольков. Ярило.


Всеволод — состоит из древнерусских слов «въсь» (= весь, все) + «володети» (=владеть), то есть означает «владеющий всем», «всевластный». Наиболее известный исторический персонаж — Всеволод Большое Гнездо, известный также как Всеволод III. Время его правления ознаменовало расцвет Владимиро-Суздальского княжества. После себя князь оставил 12 детей, включая 8 сыновей, за что и получил свое прозвание. Имя Всеволод входит в число княжеских имен Рюриковичей.


Мстислав — состоит из древнерусских слов «мстити» (= защищать, перебарывать) + «слава», то есть означает «славно защищающий», «славный защитник», «славный воин». Как мы видим, корень «мсти» в древнерусском включал в себя гораздо более широкий спектр понятий чем просто месть кому-либо, и основными были как раз положительные — связанные с защитой, охранением, праведной борьбой. Наиболее известный исторический персонаж — Мстислав Храбрый (Удалой) Тмутараканский, прославившийся как великий воин отважный в бою (воевал против касогов, участвовал в походе Ярослава Мудрого на Польшу), милостивый к поверженным и внимательный к своему войску. Имя Мстислав входит в число княжеских имен Рюриковичей.

Художник: Н. К. Рерих. Единоборство Мстислава с Редедей.


Ярополк — состоит из древнерусских слов «ярый» (то есть энергичный, пылкий, яростный, активный, сияющий) и «полк» (=народ, толпа, собрание). «Полк» может трактоваться и как многочисленное войско и просто как общность людей, соответственно имя Ярополк может читаться двояко «сияющий в народе», «вдохновляющий войско», «заряжающий людей вокруг яром», «стоящий целого войска» и так далее. Такая многозначность вовсе не говорит о том, что трактовка этого имени на сегодняшний день размыта или неточна — дело в том, что все изначальные корневые основы, использовавшиеся в частности для сложения имен, содержат широкий пласт значений и смыслов, которые дополняют друг друга без какого-либо противоречия или необходимости «выбрать» только одну. Именно комплекс всех значений складывает единый правильный образ — будто мы смотрим на некий предмет под разными углами. Имя Ярополк входит в число княжеских имен Рюриковичей.


Святополк — состоит из древнерусских слов «свят» (то есть светлый, священный, возвышенный) и «полк» (=народ, толпа, собрание). Может трактоваться как «почитаемый святым», «озаряющий светом своей души народ (или войско»), «святая рать» и проч. Имя Святополк входит в число княжеских имен Рюриковичей.

Художник: Андрей Клменко. Слово о полку Игореве, Затмение солнца.


Вячеслав — «вяче» в древнерусском использовалось в понятии «более, сильнее, лучше» как сравнительная степень, то есть имя Вячеслав читается как «более славный», «превосходящий других своей славой», «наиславнейший». Существовали и другие его транскрипции — Вечеслав, Вяцеслав. Интересно, что у южных славян имя Вячеслав трансформировалось в форму Вацлав — под этим именем также известно множество исторических персонажей. Имя Вячеслав входит в число княжеских имен Рюриковичей. На несколько столетий оно было практически полностью забыто, пока на волне возврата в «русскому стилю» и углубленному изучению родной культуры уже в XIX веке на него не возникла «мода» среди дворян и интеллигенции.


Ростислав — означает «растущая слава», «возрастающая слава», «тот, чья слава постоянно растет». Имя Ростислав входит в число княжеских имен Рюриковичей.


Всеслав — означает «всеми прославляемый», «самый славный», но, одновременно, может иметь и смысл «славящий все», то есть «прославляющий жизнь». Использовалась также его усеченная форма Сеслав. Известный носитель имени — Вячеслав Брячиславич, полоцкий князь фигурирующий в «Слове и полку Игореве», также известный как Всеслав Вещий или Всеслав Чародей, воин-волхв, богатырь, которому приписывались умения оборачиваться зверем. Имя Ростислав входит в число княжеских имен Рюриковичей. В отличие от большинства вышеозвученных имен так никогда и не было канонизировано церковью.


Памятник Всеславу Брячиславовичу в Полоцке.


Нижеследующие имена НЕ входили с список княжеских имен Рюриковичей, но также могут быть интересны тем, кто находится в поиске красивого и сильного исконного русского или славянского имени для мальчика:


Станислав — означает «становиться славным». В истории Руси зафиксировано единократное использование этого имени для члена княжеской династии Рюриковичей — речь идет о Станиславе Владимировиче, младшем сыне Владимира Святого. По каким-то причинам больше это имя никогда не использовалось представителями княжеского рода. В то же время оно стало довольно широко распространенным среди знати и бояр, о чем остались соответствующие документальные свидетельства. С распространением христианства имя практически исчезло из обихода, а потом вернулось весьма необычным образом из Польши: там это имя (с ударением на последнем слоге) было крайне популярным во все времена, причем Станиславами часто нарекались даже короли, один из которых и учредил соответствующую государственную награду — Орден святого Станислава. С присоединением Польши данную награду «унаследовала» Российская Империя, причем орден не только прижился на нашей земле, но и стал одним из самых часто выдаваемых. Вместе с распространением Ордена вернулся и интерес к имени Станислав, однако, его широкому распространению мешало отсутствие его в православном именослове. После октябрьской Революции имя постепенно начало встречаться все чаще и чаще.

Орден Святого Станислава


Ратмир — как и Станислав было наиболее распространено среди древнерусской знати, бояр, воинов дружины. Князьями и людьми простыми не использовалось. Имя Ратмир дал Александр Сергеевич Пушкин одному из ключевых персонажей поэмы «Руслан и Людмила», наделенному им такими чертами как горячность, любвеобильность, стремление во что бы то ни стало заполучить желаемое. Очевидно, наш великий поэт не зря выбрал для такого героя именно это имя.


Владислав — «владеющий славой». Есть версия, что имя пришло на Русь уже достаточно поздно — в XIII веке от соседних южно-славянских народов (возможно, сербов). Косвенное подтверждение тому — отсутствие имени в ряду княжеских имен Рюриковичей.


Мирослав — может означать «прославляющий мир», «прославленный миролюбием», «славный в миру (то есть в народе)», «слава на весь мир». Имя Мирослав распространено среди всех славянских народов. Однако, ни один святой с таким именем канонизировал не был. На Руси, вероятно, использовалось чаще в среде знати, бояр и дружины. В княжеский список имен Рюриковичей не входит.

Художник: Константин Маковский. Боярский свадебный пир.


Вадим — этимологи не пришли к единой точке зрения как трактовать значение имени, хотя в вопросе о его происхождении большинство сходится на том, что имя стоит отнести к древнеславянским. 1) От древнерусского «вадити» — «сеять смуту», «спорить». Такая трактовка вызывает большие сомнения, ведь, как мы можем видеть изучая другие древнерусские имена, они всегда строятся вокруг положительных понятий «слава», «мир», «владеть», «одерживать победу». С другой стороны, «сеятель смуты» или «спорщик» — если допустить такое значение — не является слишком сильным отталкивающим прозванием, которое могло бы использоваться с целью отпугивания бед, как, например, имена Кощей или Неудача. 2) Корневая основа «Вади» также трактуется иногда как «приручать», «приманивать», «звать» — как в знакомом нам сегодня слове «приваживать». В этом контексте имя Вадим трактуется как «зовущий», «манящий». 3) По третьей версии Вадим — это сокращенная слова полного имени Вадислав, которое с учетом предыдущей версии можно развернуть как «зовущий славу». Эта трактовка кажется самой обоснованной, так как в данном случае, имя полностью вписывается в общий ряд и логику формирования двусоставных мужских имен на Руси.


Богдан — как нетрудно догадаться означает «Богом данный», «Божий дар». Возможно, так называли особенно долгожданных детей, например, в семьях, где они долго не появлялись. Неясным остается лишь о каком Боге (или Богах?) в данном случае идет речь, так как относительно времени появления этого имени мнения расходятся — пришло ли оно вместе с христианской верой, или же существовало на Руси в дохристианские времена. Одни этимологи полагают, что имя является калькой с древнегреческого имени «Феодот» с аналогичным значением, другие — полагают, что в этом случае имя бы просто вошло в русский язык в своем изначальном звучании «Феодот» (в общем-то имя Федот как раз им и является), как и прочие греческие имена, которые не были «переведены» на русский.


Пересвет — приставка «пере-» использовалась в русском языке для обозначения наивысшей степени чего-то и позднее сократилась до «пре-« — как в словах «премудрый», «прекрасный», «превосходный». Пересвет, соответственно, означает «очень светлый», «ярчайший свет», «свет света», «полная противоположность тьме» и т. д. В историю навеки вошел русский богатырь Пересвет, вышедший на бой с поединщиком хана Челубеем перед Мамаевым побоищем. Согласно сохраненной истории, оба поединщика погибли в схватке, однако, по некоторым версиям, Челубей изначально схитрил, взяв гораздо более длинное копье, что давало ему огромное преимущество перед противником. Тем не менее, Пересвет, хотя и сам также погиб, все же смог выбить Челубея из седла, то есть сравнял итог заведомо неравной схватки, а значит — в определенном смысле победил.

Художник: Борис Ольшанский. Пересвет на поле Куликовом.


Добрыня (Добрын) — происходит от слова «добро», которое, в древности, вероятно, имело смысл более близкий к понятиям «удалой» или «самый лучший», нежели к слову «добрый», как мы понимаем его сегодня. По некоторым версиям являлось сокращенным именем от полного Добромир или Доброслав. Исторически, однако, запомнился именно сокращенный вариант, в немалой степени благодаря образу русского богатыря Добрыни Никитича. Имя также часто встречается в исторических хрониках как имя того или иного боярина или городского посадника.

Художник: В.Васнецов. Бой Добрыни Никитича с семиглавым Змеем Горынычем.


Родион — довольно спорное имя в рамках нашего списка. По общепризнанной версии оно пришло к нам из Греции и означает «житель острова Родос». Тем не менее, имя совершенно отчетливо читается по-русски, а раз так — то стоит ли усложнять то, что наш мозг интуитивно воспринимает как простое без какого бы то ни было перевода на другие языки? «Род» — это имя древнеславянского Бога-Отца, от которого произошли остальные боги, которые, в свою очередь, создали наш мир и людей. Имя «Род» затем расширилось и для обозначения рода в смысле семьи, то есть череды предков, уходящей вглубь веков (вплоть до самого Бога Рода). Родион, при такой трактовке — «потомок рода (или Рода?)», «вместе с родом (или Родом?)»


Ниже приведем другие варианты мужских имен, включая более редкие, которые относят к традиционным русским/славянским мужским именам:


Б — Бажен (желанный), Богдан, Боголюб, Болеслав (более славный), Боримир (борец за мир), Борис, Борислав, Боян (боец), Брачислав (прославленный воин), Бронислав (обороняющий славу), Будимир (пробуждающий мир)

В — Вадим (Вадимир), Велизар (много света), Владимир, Владислав, Воислав (воюющий за славу), Володар (владеющий), Вольга (Волх, возможно аналог имени Олег со значением волк), Всеволод, Всеслав, Вышеслав (более славный), Вячеслав

Г — Глеб, Горазд (большой), Горислав (пылающая слава), Градимир (созидатель мира), Гремислав (гремящая слава)

Д — Данислав (давать славу = пусть будет славным), Доброслав (Добрыня, Добрята), Добрыня (удалой), Драгомил (особенно дорогой), Драгомир (дорожащий миром), Дружина (друг, соратник)

Ж — Ждан (долгожданное дитя)

З — Звяга (звонкий, громогласный)

И — Игорь, Изяслав (добывший славу), Истома (тяжелые роды)

Художник: Игорь Ожиганов. Лель.


Л — Ладимир (ладящий с миром, умиротворяющий), Лель (=имя славянского бога любви Леля), Лучезар (лучезарный), Любим (милый, любимый), Любомир (любящий мир, любимый миром)

М — Мал (Малюта) (маленький), Мечеслав (меч и слава), Милан (милый), Мирко (мирный), Мирослав (прославляющий мир, славный в миру), Мстислав (защитник славы)

О — Одинец (единственный), Олег (=Волег=волк), Остромир (пронзающий мир)

Р — Радимир (радеющий о мире), Радислав (борец за славу), Радомир (Радмир) (радостный мир), Ратибор (способный побороть целое войско), Ратмир, Ростислав

С — Святополк, Святослав, Станимир, Станислав, Стоян (стойкий), Суморок (рожденный в сумерках)

Т — Твердислав (утверждающий славу), Тихомир (умиротворенный), Третьяк (третий в роду)

У — Услад (Ослад) (любящий наслеждение)

Х — Хорс (Хрос) (=имя бога осеннего солнца Хорса), Хотислав (желающий славы)

Ч — Чеслав (честь и слава)

Я — Яромир, Ярополк, Ярослав


Самое традиционное русское имя для мальчика — Иван?


Спросите у 10 человек, какое мужское имя является самым типичным русским именем и 9 из 10 вероятнее всего назовут Ивана. И действительно, какое другое имя так часто встречается, например, хотя бы в русских пословицах?


Чему Ваня не научился, того Иван не выучит.


Иван мал, да удал.


Иван был в Орде, а Марья вести сказывает.


С именем Иван, без имени — болван.


Иван Марьи не слушается: сам приказывать горазд.


Нагуляется Иван — достанется и нам.


Богат Иван — богат и пан.


Добрый Иван — и людям, и нам; худой Иван — ни людям, ни нам.


Наиболее распространенная трактовка значения имени Иван гласит, что оно происходит от библейского Иоанн, которое, в свою очередь, восходит к древнееврейскому Йоханан или Йоанан и означает «Бог (Яхве) милостив» или же «Божье вознаграждение». Но возможно ли доказать такую связь? И есть ли реальные предпосылки для подтверждения этой версии? В таком случае нужно было бы четко зафиксировать то, что имя Иван распространилось на Руси именно с приходом христианства, но никогда не использовалось раньше.


Но ведь помимо пословиц (которые могут быть всего лишь плодом народного творчества последних столетий, так сказать — присказками к популярному имени) имя Иван буквально пронизывает и все русские сказки! Иван-дурак, Иван-Царевич, Иван и серый волк, Иван коровий сын, Иван Быкович, Иван крестьянский сын, Иван и морской царь, Иван и Сивка-Бурка, Иван и бой на Калиновом мосту, Иван и Царевна-лягушка, Иван и Чудо-Юдо, Иван и Кощей-Бессмертныйпо сути в наших сказках ВООБЩЕ нет других главных героев с именами. Или просто «мужик», «купец», «царь», «сын», «солдат», или — если он назван по имени — то Иван.


Художник: Иван Билибин. Иван Царевич на распутье.


Нет нужды доказывать, что русские сказки, со своими заговорами, тройным повторением действия, разговорами с животными, иглой в яйце, которое в утке, которая в зайце… и прочими волшебными предметами, обрядами и персонажами не имеют ничего общего с христианством и уходят корнями в глубокую древность — называйте ее дохристианской, языческой или ведической. И в них везде и всегда главный герой — Иван — по сути некий собирательный образ русского человека, который нередко поначалу слывет непутевым или вовсе дураком, а потом на поверку оказывается настоящим мудрецом, который с помощью своей смекалки становится тем единственным кто преодолел невероятные препятствия, нашел выход из всех безвыходных ситуаций, да еще и получил сказочную награду.


Художник: Виктор Васнецов. Иван-царевич и серый волк.


Но, может быть, пришедшее вместе с Библией имя Иоанн, настолько полюбилось русским людям, что внедрилось даже в изначальные тексты народных сказок? Да, Иоанн — любимый ученик Иисуса Христа, есть Евангелие от Иоанна, но ведь существуют еще Евангелие от Марка, от Луки, от Матфея, есть апостол Андрей Первозванный, тесно связанный с Русью, и любимый в народе пророк Илья — но ни одно из этих имен мы не встретим ни в единой сказке ни единого раза…


Более состоятельной представляется обратная картина — под именем Иоанн на Руси крестились охотнее других имен именно потому, что оно было наиболее созвучно древнему сакральному имени Иван, которое существовало на Руси всегда. Осталось выяснить его значение.

Происхождение и значение русского имени Иван — версии

  1. Иван — от священного дерева ива, почитавшегося у славян, кельтов и греков как защитник от злых сил и напастей, дерево дарующее воду (ивы всегда растут у воды) и аналог Мирового Древа на земле.
  2. Иван = «человек», «рожденный человек». В санскрите, чья общность корней с русским языком доказана целым рядом отечественным и зарубежных исследователей, включая Светлану Жарникову, «jan» означает «родиться, рождаться», а «jana» — «человек». Кстати, интересно, что в том же санскрите «dur» — означает «дверь», а «dur-anta» — дверь в бесконечность. Прямая указка на то, что «дурак» — это канал связи с другими мирами и космической мудростью.
  3. Иван = «лес» (роща/древо/ива) или «источник» от санскритского «vana». Или, может, «древо истока»? «Мировое древо»? Здесь мы опять возвращаемся к «человеку рожденному», в значении «исток».


Художник: Виктор Корольков. Священное древо.


Таким образом, все три вышеозвученные версии друг друга дополняют, складываясь в связную картину, из которой следует что «ИВАН/ЙАН/ВАНЯ» — это Изначальный Человек, Основа Основ, Источник, Человек Рожденный, имеющий связь с космосом, то есть представляющий собой микрокосмос, аналог Мирового Древа на определенном уровне реальности и бытия. Неудивительно, что это изначальное имя вошло во все индоевропейские языки (Иаван, Иоанн, Йоан, Йоганн, Йоханн, Йонас, Вано, Ованес, Ян, Янус, Жан, Жуан, Хуан, Иво, Йен, Джованни, Ган, Ханс, Джон, Вени, Эни, Эней, Юхан, Шон, Ион и проч.) и сохранилось в них сквозь тысячелетия, когда разошедшиеся из общей прародины люди уже перестали друг друга понимать. Интересно, что корень «ВАН» четко прослеживается и в некоторых языках народов Юго-Восточной Азии, где означает «Князь, Царь, Господин» — в частности, именно такой титул носили китайские императоры…

___________

Подытоживая остается сказать, что каким бы именем вы не назвали своего ребенка — оно будет прекрасно, потому что это ваш выбор и Его Имя. А происхождение разных имен и традиций имянаречения интересно для изучения в любом случае, независимо от того планируете ли вы им следовать — просто как один из элементов мозаики, составляющий нашу историю и культуру.


Читайте также традиционные русские имена для девочки.

Друзья, поделитесь материалом в социальных сетях:

Подписывайтесь на нашу группу:

Как узнать происхождение своего имени

Имена людей на Руси отличились в зависимости от происхождения человека, пишет портал Clutch. Они делились на дворянские, изначально — княжеские; мещанские, или купеческие, и крестьянские — для простолюдинов.

Аристократичные имена подчеркивали происхождение человека и служили его «визитной карточкой». Потому людям из народа запрещалось называть детей на дворянский манер. Это было возможно в редких случаях, когда представитель крестьянства или ремесленник становился родовитым человеком, то есть переходил в высший класс общества.

К княжеским именам до крещения Руси относились: Владимир, Всеволод, Игорь, Мстислав, Олег, Святослав, Ярослав и прочие.

После крещения Руси список дворянских имен пополнился именами наиболее почитаемых православных святых или выдающихся мировых правителей и полководцев. К таким относились: Александр, Андрей, Борис, Василий, Гавриил, Георгий, Даниил, Дмитрий, Иоанн, Константин, Михаил, Николай, Павел, Петр, Платон, Сергей.

Среди женских популярностью у знати пользовались: Александра, Анастасия, Анна, Елизавета, Екатерина, Елена, Мария, Наталья, Ольга, Софья.

В древности крестьяне долгое время именовались, исходя из особенностей внешности или очередности рождения в семье: Беляк, Вторяк, Молчан, Первыш, Рыжик, Тугоух, Угрюм и так далее.

После крещения Руси простолюдины также стали брать имена по святцам, но их форма менялась, чтобы человека не спутали с аристократом. Так, Георгий стал Егором, Даниил — Данилой, Иоанн — Иваном, Елена — Аленой, Мария — Марьей, Анастасия — Настасьей и тому подобное.

К простонародным именам по святцам также относились такие, как: Антип, Архип, Богдан, Вадим, Ермолай, Игнат, Никита, Потап, Тимофей. У женщин это были: Агафья, Акулина, Анфиса, Дарья, Евдокия, Ефросинья, Матрена, Марфа, Фекла.

Ранее 5-tv.ru публиковал ТОП-5 женских имен, которые сводят мужчин с ума.

Назвали список имен, которыми запрещено называть детей в России | 03.05.21



Посетив его, представители бизнеса могут получить целый комплекс ИТ-услуг, а также протестировать их прямо на месте.

В Ярославле начал работу новый офис продаж и обслуживания «Ростелекома» для корпоративных клиентов. Торжественное открытие, а также демонстрация всех
возможностей, которые теперь смогут получать представители бизнес-сообщества, состоялись 29 октября. В современном и удобном офисе посетители могут
воспользоваться консультацией специалистов и подключить цифровые сервисы. В просторных помещениях развернут бесплатный Wi-Fi, установлены умные экраны, на которых транслируется полезная информация об услугах провайдера. В салоне оборудована зона Welcome с удобными креслами и мягким диваном, где можно решить любые оперативные задачи, а также отдохнуть.

Как отметил вице-президент ПАО «Ростелеком» – директор макрорегионального филиала «Центр» Денис Лысов, пандемия диктует свои условия при взаимодействии компании с клиентами: оно все больше переходит на цифровые площадки. Однако прямой контакт и живое общение заменить все-таки невозможно ничем. Именно в этом основная цель открытия нового офиса.

— Это удобная и комфортная площадка для общения, на которой можно собрать все наши продукты и услуги. Всё новое, что будет появляться у компании, можно будет здесь попробовать, пощупать, проверить. И мы хотели бы, чтобы каждый, входящий в это здание, получал только позитивные эмоции. Надеюсь, что постепенно пандемия будет уходить и офис наполнится новой энергией, — сказал Денис Лысов.

На территории Ярославской области это первый офис для корпоративных клиентов, два подобных уже действуют в соседнем Костромском регионе.

— Новый для региона формат офиса продиктован требованием времени: нашим пользователям гораздо легче принять решение о подключении высокотехнологичных

услуг после их тестирования. И мы предоставляем им такую возможность. Офис максимально удобен для посетителей, и рассчитываем, что он станет местом ИТ-


поддержки предпринимательства, — говорит Роман Русских, директор филиала ПАО «Ростелеком» в Ярославской и Костромской областях.

Итак, что же получат в новом офисе корпоративные клиенты, которых в нашем регионе у «Ростелекома» более 20 тысяч? Офис имеет пять рабочих зон — ресепшен, пространство для обслуживания среднего и малого бизнеса, зону VIP-обслуживания, две переговорные комнаты и демонстрационную зону, где компания презентует свои цифровые сервисы. Он оснащён умной системой видеонаблюдения, виртуальной телефонной станцией, управляемым Wi-Fi и умными экранами от компании «Ростелеком».

— Виртуальная АТС позволяет контролировать доступность наших сотрудников. С помощью системы голосового меню можно настроить автоматическое распределение звонков по тематике, а система записи диалогов с клиентами позволяет контролировать качество соблюдения нашими сотрудниками стандарта обслуживания. Также это очень хорошо помогает для разрешения конфликтных ситуаций. Умная система видеонаблюдения позволяет учитывать количество посетителей в офисе за день, неделю, месяц, контролировать присутствие сотрудников на рабочих местах, а также наблюдать за предметами, которые оставлены в периметре офиса, — рассказал заместитель директора филиала ПАО «Ростелеком» — директор по работе с корпоративным сегментом Денис

Кобзарь.

В демозоне он наглядно продемонстрировал те продукты, которыми могут воспользоваться корпоративные клиенты — «Телевидение для бизнеса», «Умные экраны»

«Видеонаблюдение» «Wi-Fi для гостей». Например, умный экран позволяет руководителю бизнес-проекта оценить эффект от проводимой рекламной кампании, не отходя от своего компьютера. Заказчик в личном кабинете сам настраивает критерии, по которым можно

собрать ту ли иную аудиторию.

— Предположим, вы являетесь управляющими сети ресторанов либо автозаправочных станций. У вас есть необходимость разместить контент либо провести рекламную акцию во всех точках присутствия ваших офисов. При этом нужно посчитать отклик потенциальной аудитории на эту кампанию. Так вот сервис «Умные экраны» помогает это сделать, — показывает возможности услуги Роман Кобзарь.

Телевидение от «Ростелекома», установленное в кафе или иных точках обслуживания, позволяет избежать проблем с авторскими правами.

— С одной стороны, это обычное телевидение, которое мы привыкли смотреть дома, лёжа на диване, но на самом деле тут есть особенности. Контент, который здесь транслируется, разрешён для публичного показа. Каналы можно сортировать по пакетам. Есть три пакета — развлекательные каналы, пакет для гостиниц и пакет, допустим, для сети ресторанов. Вы можете на экран телевизора выводить контекстную рекламу, размещать свой видеоролик поверх рекламы, которая идёт на ТВ,— показывает возможности телевидения Денис Кобзарь.

Доступна для корпоративных клиентов «Ростелекома» и система умного видеонаблюдения. В личном кабинете руководитель может настроить контроль

соблюдения масочного режима, мониторинг посетителей и сотрудников — все это в динамике. Лица тех сотрудников, которые в маске, умная система обводит зелеными квадратиками, тех, кто игнорирует правила — красными. Всего компания предлагает бизнес-клиентам более 50 различных телеком-услуг.

— Открытие офиса для регионального бизнеса — это важное событие. Обычно и хорошо, что, компании заботятся о комфорте тех граждан, которые приходят к ним в офис. А бизнес-клиенты, кажется, делать этого не должны и поэтому они оценивают сервис предлагаемых услуг, как правило, дистанционно. «Ростелеком» решил, что и бизнес должен получать услуги так же комфортабельно, как любой клиент, который, придя в офис, может протестировать качество услуг — подчеркнул Алексей Филиппов, директор департамента информатизации Ярославской области.

Он отметил, что у обычного человека «Ростелеком» наверняка вызывает ассоциацию с привычным для всех проводным интернетом. Но на самом деле на этой компании лежит исполнение крупных инфраструктурных и важных для каждого из ярославцев проектов, таких как видеонаблюдении на выборах и ЕГЭ, электронное голосование, портал государственных услуг. За всей этой работой стоят ответственные и увлеченным своим делом сотрудники.

Поэтому в праздничный день открытия офиса лидеры компании получили почетные грамоты департамента информатизации и связи Ярославской области. Офис по работе с корпоративными клиентами «Ростелекома» на ул. Лисицына, дом 8 открыт для посетителей с понедельника по четверг с 9 до 18–00, в пятницу — с 9 до 17.00.

Даздраперма и Кукуцаполь: странные имена советских детей


Фантазия советских родителей поистине не знала границ. Но все новые имена и производные формы можно условно разделить на несколько групп.


Географические названия и времена года


Выбрать имя можно было и по месяцу рождения: Декабрий, Декабрина, Ноябрина, Сентябрина, Февралин, Апрелина. Ну, и особо повезло тем, кого называла Октябренком.

Часто родителей вдохновляли реки, города и горы. Детям давали имена: Нева, Каир, Лима, Париж, Гималай, Алтай, Ангара, Урал и даже Авксома — Москва наоборот.


В фильме «Собачье сердце» имена девочкам выбирали на общем собрании. (pinterest.ru)



Природа и ресурсы


Рожденного в СССР ребенка легко могли окрестить Дубом, Березой, Азалией, Ольхой или Гвоздикой.


Математика, физика, химия и техника


Наука, развивавшаяся активными темпами, подсказывала родителям неплохие имена: Алгебрина, Ампер, Гипотенуза, Нэтта (от «нетто»), Дрезина, Ом, Электрина, Элина (электрификация + индустриализация). В чести были также минералы и химические элементы: Гранит, Рубин, Радий, Вольфрам, Гелий, Аргент, Иридий.


Лозунги


Разумеется, какой же Советский союз без лозунгов, в честь которых детям придумывали имена-аббревиатуры:

Дазвсемир — от «Да здравствует всемирная революция!».

Даздранагон — от «Да здравствует народ Гондураса!».

Даздраперма — от «Да здравствует Первое мая!».

Даздрасмыгда — от «Да здравствует смычка города и деревни!».

Даздрасен — от «Да здравствует Седьмое ноября!».

Далис — от «Да здравствуют Ленин и Сталин!».

Дамир (а) — от лозунгов «Даёшь мировую революцию!», «Да здравствует мировая революция» или «Да здравствует мир».

Дасдгэс — от «Да здравствуют строители ДнепроГЭСа!»

Дележ — от сокращения лозунга «Дело Ленина живёт».

Делеор — от «Дело Ленина — Октябрьская революция».

Демир — от сокращения лозунга «Даёшь мировую революцию!».


Первомайский лозунг. (pinterest.ru)


Революционная идеология и профессии


Русский язык обязан революции множеством новых слов и понятий, прочно укрепившихся в обиходе. Идеология стала еще одним источником вдохновения для поиска имен своим чадам: мальчик вполне мог получить имя:

Автодор — от сокращённого названия «Общества содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог».

Агитпроп — от сокращённого названия (до 1934 года) Отдела агитации и пропаганды при ЦК ВКП (б).

Баррикад (женский вариант имени — Баррикада).

Борец — от борцов за правое дело революции и не только.

Военмор — от сокращения словосочетания «военный моряк».

Вождь — тут все понятно.

Гласп — предположительно от «гласность печати».

Кармий, Кармия — от сокращения названия Красная армия

Кид — от сокращения словосочетания «коммунистический идеал».

Ким— от названия организации Коммунистический интернационал молодёжи.

Кравасил — (Красная армия всех сильней)

Кукуцаполь — от сокращения лозунга времён правления Н. С. Хрущёва «Кукуруза — царица полей».

Национал — от сокращения слова интернационал.

Пячегод — сокращение от лозунга «Пятилетку — в четыре года!».

Ревволь — от сокращения словосочетания «революционная воля».

Ревдар — от сокращения словосочетания «революционный дар».

Серп-И-Молот — сложносоставное имя; от советской геральдической эмблемы.

Женские имена часто повторяли мужские, но с добавлением буквы «а» на конце. Были и оригинальные:

Коммунэра — от сокращения словосочетания коммунистическая эра.

Искра — от нарицательного существительного (именно так зовут главную героиню повести Бориса Васильева «Завтра была война»).

Лаиля — от сокращения словосочетания «лампочка Ильича».

Люция — от Революция.

Победа — от нарицательного существительного.

Праздносвета — от сокращения словосочетания «праздник советской власти».

Реввола — от сокращения словосочетания «революционная волна».

Вожди, революционные деятели и герои СССР


Революционные деятели, вожди и «простые герои» СССР, дали, пожалуй, самую обильную почву для новых имен. Как правило, они составлялись из первых букв имени-фамилии, или же из фамилий нескольких человек, а иногда это была фамилия+лозунг:

Бестрева — от сокращения словосочетания «Берия — страж революции».

Бухарина — от фамилии Н. И. Бухарина.

Будёна — от фамилии С. М. Будённого.

Валтерперженка — от сокращения словосочетания «Валентина Терешкова — первая женщина-космонавт».

Дзерж — по фамилии Ф. Э. Дзержинского.

Дзефа — от фамилии и имени Дзержинский, Феликс.

Коллонтай — от фамилии партийного и государственного деятеля Александры Коллонтай.

Ледат — от Лев Давидович Троцкий.

Мэлис (Мэлс) — сокращение от фамилий Маркс, Энгельс, Ленин и Сталин.

В фильме «Стиляги» главный герой попадает на комсомольский суд после того, как отбрасывает последнюю букву своего имени.


Стиляга Мэл. (pinterest.ru)


Нисерха — от сокращения имени, отчества и фамилии Никита Сергеевич Хрущёв.

Орджоника — от фамилии Г. К. Орджоникидзе.

Юргоз — Юрий Гагарин облетел Землю.


Ленин


Особняком стояли имени, в основу которых было положено имя Ленина:

Варлен — Великая армия Ленина

Видлен — от сокращения словосочетания «великие идеи Ленина.

Вил (а) — от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин.

Вилен (а) — сокращение от Владимир Ильич Ленин.

Виленор — от сокращения лозунга «В. И. Ленин — отец революции».

Вилиан — от сокращения словосочетания «В. И. Ленин и Академия наук».

Виливс — от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин и Иосиф Виссарионович Сталин.

Вилик — Владимир Ильич Ленин и Коммунизм.

Вилич — сокращение от имени и отчества Владимир Ильич.

Вилюр (а) — имя имеет несколько вариантов расшифровки: от сокращения словосочетаний «Владимир Ильич любит рабочих», «Владимир Ильич любит Россию» или «Владимир Ильич любит Родину».

Винун — от сокращения лозунга «Владимир Ильич не умрет никогда».

Замвил — от сокращения словосочетания «заместитель В. И. Ленина».

Идлен — от сокращения словосочетания «идеи Ленина».

Изаиль, Изиль — от сокращения словосочетания «исполнитель заветов Ильича».

Лелюд — от сокращения лозунга «Ленин любит детей».

Ленгенмир — от сокращения лозунга «Ленин — гений мира».

Леннор (а), Ленора — от сокращения лозунга «Ленин — наше оружие».

Нинель — от обратного прочтения фамилии Ленин.

Плинта — от сокращения словосочетания «партия Ленина и народная трудовая армия».

Иногда рядом с Лениным ставили и другие, не менее родные и знакомые советскому человеку, фамилии (некоторые из которых, правда, были впоследствии названы предателями):

Лентробух — от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Бухарин.

Лентрош — от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Шаумян.

Лес — по первым буквам фамилий Ленин, Сталин.

Лестак — от сокращения лозунга «Ленин, Сталин, коммунизм!».

Лестабер — по первым буквам фамилий Ленин, Сталин, Берия.


Сталин


Количество имен, образованных от имени Сталина, значительно меньше, чем аналогичных — от Ленина. Тем не менее, все они звучат громко:

Сталбер — от сокращения фамилий Сталин и Берия.

Стален — от сокращения фамилий Сталин, Ленин.

Сталенберия — от сокращения Сталин, Ленин, Берия.

Сталенита — от сокращения фамилий Сталин, Ленин.

Сталет — от сокращения фамилий Сталин, Ленин, Троцкий.

Сталив — от сокращения фамилии и инициалов Сталин И. В.

Сталик — от фамилии И. В. Сталина.

Сталина — также по фамилии Сталина.


Актриса Ирина Чериченко в роли Искры Поляковой в фильме «Завтра была война». (pinterest.ru)



Заимствованные имена


Довольно популярным стало называть детей в честь иностранных героев, имеющих отношение либо к делу революции, либо к искусству и науке. Так, в СССР стали появляться девочки по имени Анджела (в честь американской правозащитницы Анджелы Дэвис), Зарема (заимствованное имя, которому приписали смысл «за революцию мира»), Роза (в честь Розы Люксембург), Клара — как Цеткин. Мальчиков же называли Джон или Джонрид (по имени писателя), Юм — в честь философа Дэвида Юма, Равель (как французского композитора Мориса Равеля) или же Эрнст — в честь немецкого коммуниста Эрнста Тельмана.

Москвичи стали чаще называть детей старинными именами

Московские загсы сообщили статистику по самым популярным детским именам за последние десять лет. Лидируют в списке Анастасия и Александр. Меж тем специалисты отмечают, что с начала двухтысячных в столице набирает обороты мода на старославянские имена. На детских площадках резвятся Саввы, Евдокии, Авдотьи, Добрыни, Климы, Лавры — и никого это не удивляет. Эксперты рассказали «МК», почему так происходит.

Еще тридцать лет назад в разговоре с беременными женщинами москвичи шутили «Кого ждете — мальчика или Леночку?». Сегодня наиболее популярными именами по-прежнему считаются вполне «обыденные» Настя, Маша, Даша, Саша, Ваня. Но в то же время отдельную нишу заняли не то чтобы совсем диковинные, однако непривычные современному уху имена из славянского прошлого. «Три Луки, два Саввы, две Евдокии, а так же Добромира, Лукерья и Фома! Теряемся, как таких деток называть сокращенно» — улыбаются воспитатели детских садов, зачитывая список воспитанников.

«Объясняется подобный интерес довольно просто — сейчас в России происходит разворот к православию и духовности. Это подталкивает родителей к выбору имен, которые были в те времена, когда в стране была сильна духовная составляющая, — рассказывает семейный психолог Наталья Панфилова. — Отсюда появляются такие имена, как Фрол, Ефросинья, Мефодий. Причем зачастую это осознанный выбор, а не дань моде. В московских парках сейчас можно встретить совсем юных девушек в скромных нарядах: длинных юбках, платках. И это не глубоко религиозные барышни, а обычные москвички, которые пытаются выстроить свою жизнь в соответствии со старинными духовными правилами».

По мнению психолога, сама история нашей страны подводит россиян к подобному выбору. В стране очень долго держалась коммунистическая идеология, потом наступили 90-е годы, когда у людей выбили почву из-под ног и было непонятно, во что вообще нужно и можно верить. Так что сейчас вполне закономерно наступило время, когда народ стал поглядывать в сторону духовности.

«Еще одна причина популярности старославянских имен кроется в том, что в старину их обладатели, как считалось, отличались некими недюжинными способностями, — считает главный специалист Дома национальностей Жанна Логашова. — Вспомним, к примеру, былинных богатырей. Родители, которые назвали сына Добрыней, осознанно или подсознательно желают, чтобы он обладал теми же качествами»

Правда, возникает вопрос: не породит ли нетипичное для современности «прозванье» комплексы у младшего поколения? Психологи настроены оптимистично.

«Так как это не единичные случаи, а таких детей действительно много, то едва ли это станет для них проблемой, — объясняет Наталья Панфилова. — Когда в первом классе встретятся Ефросинья, Федот и Лука, они не будут чувствовать себя «белыми воронами». Я куда более настороженно отношусь, когда слышу откровенно редкие имена, которые в Москве никогда не были приняты. Скажем, Цветочек, Май, Рассвет. Такие дети будут, скорее всего, чувствовать себя уязвленными, чудачества родителей им могут аукнуться».

Кстати, в настоящее время в России не существует официального запрета на странные и неблагозвучные имена, которые родители выбирают своим детям. Сотрудники загсов ориентируются исключительно на здравый смысл. Именно поэтому некоторые мамы и папы не пытаются обуздать фантазию и выходят из загсов с документами на новорожденного Господина или Будду-Александра (такие имена действительно были зарегистрированы в прошлые годы в столичном регионе). Хотя вполне возможно, что работники храмов Гименея будут более строго подходить к процессу: недавно в Госдуму был внесен законопроект о запрете регистрировать «дикие» имена. Правда, речь идет скорее об именах, состоящих из числительных, цифр, аббревиатур и ненормативной лексики. Автор проекта — сенатор Валентина Петренко — считает, что тем самым дети будут защищены в правах на имя, а родители не смогут злоупотреблять своими родительскими правами.

Впрочем, если ребенку категорически не нравится имя, которым его «наградили» родители, то закон на его стороне: можно прийти в загс и поменять на то, которое по вкусу. Для этого по сути понадобится только паспорт, а в случае, если заявителю меньше 18 лет, — согласие родителей. Эта процедура сегодня считается совсем не зазорной у москвичей. Интересно, что порой соотечественники меняют имя даже не по причине неблагозвучности, а по куда менее «уважительным» мотивам. Например, недавно был случай, когда молодой мужчина Михаил принес в загс заявление о том, что отныне хочет называться Алексеем. Также был Артем, который стал Артемием, и Виталий, который превратился в Прохора. Еще одна тенденция: россияне отказываются от полных умен в пользу уменьшительных: была Александра стала по паспорту Саша, была Елизавета — стала Лизой. В последние годы возросло количество мигрантов, которые официально берут себе русские имена. И это вполне объяснимо: в России гораздо более приветливо воспринимают Шуру нежели Шухрата и Антона нежели Алибека.

Опубликован в газете «Московский комсомолец» №27265 от 28 ноября 2016

Заголовок в газете:
Имена детей стали показателем степени религиозности родителей

Монологи людей, которые дают детям необычные и странные имена

«Афиша Daily» спросила у родители Сократа, Магдалины, Лариданны, Христоса и других ребят с необычными именами, почему они назвали так своих детей.

Леонид Давыдов, Москва

Папа Меркурия (15 лет) и Арсения (8 лет)

Меркурий Давыдов

«Родные нашего старшего называют Меркухой, друзья — Мерком. В детстве он был Меркушей, но ему это не нравилось. Мы назвали его так в честь моего деда, который родился в день святого великомученика Меркурия. Это было еще до Советского Союза, и тогда особо не заморачивались с именами — когда родился, так и крестим. Сыну нравится его имя, и я очень рад. У меня самого были комплексы из-за имени: за всю жизнь я встретил только двух Леонидов своего возраста, а в советское время, если ребенок выделялся, его считали каким-то неправильным. Сейчас, конечно, все по-другому.

Из-за имени сына почти никогда не обзывали — здесь вообще сложно что-то придумать. Только однажды парни «с района» подозвали его и спросили, как зовут, а потом, конечно, переспросили. Когда поняли, что Меркурий — это такое имя, сразу придумали называть его «Мир курей». Он сам вроде не обиделся, посмеялся, но какое-то время хулиганы во дворе называли его «Миром куриц».

Юлия Минаева, Шилово, Рязанская область

Мама Авроры (14 лет) и Дианы (22 года)

Аврора Минаева

«За имена детей мне приходилось бороться. Еще когда мы решили назвать первую дочь Дианой, мой отец сказал, что не хочет кликать внучку как собаку. Когда я размышляла о том, чтобы дать второй дочке имя Саша, моя мама запретила это делать. Сказала, что это имя пошло от мужского и таким образом я дам ей суровую мужскую судьбу. Тогда я спросила: «Почему ты меня назвала Юлей? Это же от мужского — Юлий». Она помолчала и тихонько ответила: «Может, поэтому и советую».

Думаю, имена повлияли на жизни дочерей — обе девочки необычные, творческие. Диана танцует, Аврора занимается волонтерством: покупает еду для животных, ходит по дворам и кормит дворняг. Диана — это покровительница охоты, Аврора — богиня утренней зари. Для первой дочки мы выбрали имя быстро, поэтому со второй пришлось помучиться: если первая — богиня, вторая должна быть тоже наравне. В нашем городе только мою дочь зовут Авророй, но я бы не сказала, что даже Диана — это обычно.

Еще когда мы решили назвать первую дочь Дианой, мой отец сказал, что не хочет кликать внучку как собаку

В загсе не хотели регистрировать Аврору — у тетеньки были ассоциации с названием крейсера. Она, наверное, подумала, что спасет ребенку жизнь, если отговорит нас, — так яро протестовала. Сама дочь говорит, что имя ей очень нравится. Ее не обзывают, но иногда мальчишки все же дразнят ее «Крейсером». Раньше Аврору мы дома называли Леликом, потому что до трех лет она не могла выговорить свое имя. Теперь же для знакомых она богиня зари, а для самых близких — Алеля».

Александр Жданов, Москва

Папа Аристотеля (10 лет) и Амалии (6 лет)

Аристотель Жданов

«В моей детсадовской группе было пять Саш. В классе — всего три. Та же история была с Сережами, и это меня очень бесило. Когда я раздумывал над именем сына, о философе Аристотеле я, если честно, даже не вспомнил. Однажды я смотрел телевизор и увидел по какому-то каналу интервью с Аристотелем ОнассисомАристотель Сократ Онассис — греческий судовладелец и миллиардер. Второй муж Жаклин Кеннеди., греческим миллиардером. Вот я и смекнул — надо брать!

Дома мы ласково называем сына Аристоша, а вот бабка — почему-то Арик. Смысл имени нам вообще не важен. Мы с женой заранее знали, что ребенок будет в центре внимания. Друзья поверить не могли и на каждой пьянке по сто раз спрашивали: «А по правде-то как назвали?» Сейчас сын участвует во многих конкурсах: поет, танцует, читает стихи. После выступления его все узнают — потому что имя запоминающееся.

Дома мы ласково называем сына Аристоша, а вот бабка — почему-то Арик

Когда я жил в Якутии, у меня был друг Леня. Мы дружили с ним много лет, и однажды я случайно заглянул в его паспорт и увидел, что его настоящее имя — Леон. Леон Измайлов —круто звучит! Я спросил: «Ты дурак? Почему всем врешь, что ты Леня?» Он ответил: «Заткнись, ты не знаешь, как меня в детстве гнобили». В тот момент я и решил, что мой ребенок не будет стыдиться собственного имени, поэтому потихоньку начал выбирать красивые имена.

Сын безумно тащится от своего имени, и я этим горжусь. У него все хорошо, а имя стало чертой характера — он никогда не плачет, не обижается. Можно сказать, подходит ко всему философски. Чуть что, говорит: «Я же Аристотель — я умный».

Подробности по теме

«Это полный фуфлеций»: как жить, если родители тебя все время фотографируют

«Это полный фуфлеций»: как жить, если родители тебя все время фотографируют

Елена Карпова, из белорусского города Старые Дороги

Мама Евгения (21 год), Спартака (14 лет) и Василисы (2 года)

Спартак Карпов

«Мне никогда не нравилось свое имя — я хотела, чтобы меня звали Есенией, и иногда действительно представлялась этим именем. Первого сына называл муж в честь лучшего друга — и он не терпел возражений. Когда родился второй, муж разрешил выбрать мне. И я назвала ребенка в честь любимого актера — Спартака МишулинаСпартак Мишулин — известный советский актер. Сыграл, например, Карлсона и вождя индейцев в «Человеке с бульвара Капуцинов»..

Правда, про одну вещь я не подумала: крестить его пришлось Алексеем. То, что у Бога нет такого имени, стало еще одним ехидным упреком от родственников. Мы живем в поселке городского типа, и моего сына знает любой приезжий, потому что он такой единственный — Спартуля. Он рассказывал, что к нему специально подходили люди знакомиться и спрашивали: «А если по секрету, как тебя по паспорту-то?» Правда, немного жаль, что прабабушка так и не смогла запомнить: пока она была жива, для нее существовали Женя и «второй внук».

Рашидя Бугаева, Заполярный, Мурманская область

Мама Лариданы (13 лет)

Ларидана Бугаева

«Я родилась в смешанной русско-татарской семье. Мое имя выбирал папа, но по настоянию бабушки и дедушки — у татар принято, чтобы имя придумывало старшее поколение. Рашидя — это обычное имя в моем кругу, потому что меня вырастили как татарку. Но замуж я вышла за русского мужчину и дочь воспитываю в русских традициях.

Ларидана — это двойное имя, от Лары и Даны. В Древней Руси считалось, что у людей с двойным именем целых два ангела-хранителя и они счастливее. Имя церковное, и это тоже важно. Наша семья многорелигиозная, поэтому у самой Лариданы религии нет, она некрещенная. Дочь сама выберет вероисповедание, когда повзрослеет. Если она решит стать мусульманкой, ей придется изменить имя. Я отношусь к этому спокойно.

Когда Ларидане было 5–6 лет, она хотела сменить имя, но теперь она воспринимает его иначе и судит об имени по его символическому смыслу. Подруги иногда сокращают ее имя до Лары, но я слышала, как она просила называть ее полным именем».

Анна Халикиас, Москва

Мама Христоса-Александроса (16 лет)

Христос-Александрос Халикиас

«Мой муж — коренной грек. Мы жили в Греции, пока сыну не исполнилось 5 лет, а потом переехали в Россию. По греческой традиции мальчика называют в честь дедушки — я не могла этому противиться, но полностью называть сына именем и фамилией деда мне тоже не хотелось. В русской культуре считается, что так ребенок повторит судьбу другого человека, а я хотела воспитать его личностью. Деда зовут Христос (ударение на первый слог. — Прим. ред.)

Вообще, я бы назвала сына Одиссеем. В Греции это очень популярное имя, а сам герой считается культовым. Но я решила, что сочетать мифологическое и христианское имя — перебор. В итоге решила дать второе имя в честь Александра Македонского. Само имя Александр исходит от существительного «андрос», что значит «мужчина». Вот и я хотела, чтобы сын вырос настоящим мужчиной, поэтому его полное имя звучит как Христос-Александрос.

Когда именины совпадают с Рождеством — это вообще комбо

Когда мы переехали в Россию, мы столкнулись со сложностями. Однажды в магазине я подозвала Христоса, и две бабки рядом стали оглядываться и креститься. В тот период я предлагала сыну называться Сашей, чтобы не возникало проблем, но он не захотел. А недавно сын сказал, что хотел бы взять тройное имя и приставить, например, Одиссея. Делать так он не будет, но то, что ему очень нравится собственное имя и он гордится его значением, — правда.

Дома мы называем сына Кристи или Христи. В школе его обзывали «Грек-Чебурек», но это к имени уже не относится. Когда он участвовал в программе «Голос», его называли «Христос из Мытищ». Он часто выступает, профессионально поет, и имя выделяет его из толпы. Мы не религиозные люди, но сам Христос ходит в церковь, и священники относятся к его имени с большим пониманием. В самой Греции человек с таким именем пользуется уважением: у греков именины важнее, чем день рождения, а когда именины совпадают с Рождеством — это вообще комбо».

Екатерина Новикова, Хабаровск

Мама Магдалины (15 лет) и Артура (8 лет)

Магдалина Новикова

«Я хотела назвать дочь Полиной, но дедушка и бабушка возразили — мол, ребенку будет тяжело с таким необычным именем. Тогда мы открыли церковный календарь и увидели, что в день рождения ребенка как раз отмечают день святой Магдалины. Подумали, что так тому и быть — зато традиционно. Святая Магдалина помогала бедным и больным. Когда дочке исполнилось 10 лет, она сама заинтересовалась значением своего имени. Она рассказала нам, что в католической традиции это раскаявшаяся грешница. Вообще, наша семья не религиозная, хотя мы все крещеные.

Меня назвали Катей, потому что в тот год была мода на какой-то советский фильм, где главную героиню звали так же. Лично мне это не очень по душе, поэтому я предпочитаю отождествлять себя со святой Катериной, что в переводе значит «владычица». Я бы назвала это не религиозностью, а скорее духовностью, желанием вкладывать какой-то смысл.

Сама Магдалина смущалась своего имени, но потом привыкла. Иногда ее друзья говорят, что мечтают назвать так же своих детей, и ей это льстит. Ее никогда не обзывали — современные дети вообще ничего не знают о евангельских святых и смотрят на это имя абстрактно. Магдалина с десяти лет просит не называть ее полным именем — обычно она представляется Магдой. В семье мы называем ее Алиной».

Подробности по теме

«Плакала вся Россия»: как живут дети, которые участвуют в телевизионных шоу

«Плакала вся Россия»: как живут дети, которые участвуют в телевизионных шоу

Наталья Шапошникова, Ковров, Владимирская область

Мама Сократа Шапошникова (8 лет)

Сократ Шапошников

«Уговор был такой: если родится мальчик, имя даст отец, если девочка — мама. Муж назвал сына в честь своего отца — Сократа Дмитриевича. Дед почему-то назвал одного сына Сократом, а второго — Вальдемаром. Отец моего мужа был необычным человеком. Заслуженный учитель, начальник гороно. Для нашего небольшого города сделал многое: например, создал межшкольный комбинат (учреждение, где школьники получают дополнительную профессию. — Прим. ред.), который работает и по сей день.

Родственники были против. Говорили, что безумное имя даем, а ребенок будет потом всю жизнь страдать. Нам было наплевать. В летнем лагере дети с недоумением смотрели на русского мальчика с каким-то нерусским именем, но потом вожатая рассказала им про философа Сократа, и все дети посчитали, что сына назвали так за какие-то умственные заслуги. Помню, забираю его из лагеря, а с ним другие дети из отряда здороваются и по имени-отчеству называют! Видимо, у них завелась какая-то шутка. Я считаю, что имя несет кармический смысл. Мы не связывали имя сына с греческим философом, но философский взгляд и рассудительность ему присущи уже сейчас.

Дед почему-то назвал одного сына Сократом, а второго — Вальдемаром. Отец моего мужа был необычным человеком

В садике его воспитатели называли Сократушкой, но сейчас он никому не разрешает себя называть ласково: Сократ — и точка. Возможно, это связано с садиком: маленьким детям было трудно произнести имя Сократ, поэтому они звали его «Какат». Он, конечно, не плакал, но мне говорил сердито: «Какие же они глупые! Когда они уже повзрослеют?»

Подробности по теме

«Корона есть, но я уже не королева»: как живут люди с неудачными татуировками

«Корона есть, но я уже не королева»: как живут люди с неудачными татуировками

средневековых имен: какие были самыми популярными в средние века?

Что в имени? Довольно много, если вы изучаете изменяющуюся природу личных имен в Англии за 500-летний период, как это сделал доктор Джеймс Четвуд из Университета Халла. Я взял у него интервью для подкаста HistoryExtra , и мы поговорили о работе, которую он проделал над докторской диссертацией, и о текущих исследованиях, которые он проводит в этой области. Его период обучения составляет 800–1300 канадских долларов, время, когда личное именование претерпело огромные изменения.

В девятом веке люди в Англии в основном использовали традиционный германский метод создания сложных или дитематических имен путем объединения двух «тем». Эти темы изначально были словами, взятыми из повседневного языка.

Имена повторялись очень редко, и любые два человека в сообществе или семье вряд ли будут иметь одно и то же имя.

Было ограниченное количество тем, но их можно было комбинировать различными способами.Некоторые из них можно было использовать только в начале имен, например Ead- и Cuth-; некоторые только в конце, например -ric и -weard. Другие могут использоваться либо в начале, либо в конце, например Beorht — / — beorht и Wulf — / — wulf. Такая гибкость позволила сформировать огромное количество имен. По сути, имя было создано для каждого человека, а не дано ему. В результате имена повторялись очень редко, и любые два человека в сообществе или семье вряд ли могли иметь одно и то же имя.


Послушайте: Джеймс Четвуд исследует происхождение имен людей в средние века и то, как имена менялись на протяжении веков


Для контекста, это время является синонимом начала скандинавских набегов на побережье Англии и Британии в целом.В течение этого периода жители современной Англии бродили с личными именами, которые были достаточно уникальными, чтобы не требовать каких-либо дополнительных элементов.

Взять чужое имя было равносильно краже их душ

Существует теория, что отчасти это связано с убеждением дохристианских германских народов в неделимости тела и души. Следуя этой линии мысли, взять чужое имя было равносильно краже их душ.Аргумент состоит в том, что по мере распространения христианства это становилось менее важным, и соответственно изменялись модели именования. Доктор Четвуд видит в этой идее некоторые достоинства, но считает, что она не полностью объясняет, поскольку система двусмысленных имен существовала еще долгое время после того, как христианство утвердилось в различных частях Западной Европы. Система действительно изменилась в течение следующих столетий, и названия приобрели дополнительные элементы. Доктор Четвуд объяснил больше в нашем интервью подкасту:

«Процесс создания отчеств — или имен, которые относятся к другому члену семьи, например,« Джонсон », — это более позднее явление.Одна из ключевых особенностей имен в 700-е / 800-е годы — это то, что у людей было только на одно имя ; у них не было имени или фамилии, как у нас сегодня. Возможно, это одна из причин, по которой у людей было множество [уникальных] имен, потому что вам не нужно было иметь фамилию. Развитие именных имен, как псевдонимов, так и родственных имен, включая родительские отчества и матронимы, начинается примерно в 10 веке ».

Когда мы начали использовать фамилии?

Фамилии стали широко использоваться в период раннего средневековья, чтобы люди могли различать людей с одним и тем же именем.Они были отобраны с указанием либо их профессии (например, «Тейлор» или «Смит»), личных характеристик (таких как «Сильный» или «Коричневый»), либо местоположения их проживания (например, «Вуд» или «Марш»). ‘). Другие, ныне распространенные, произошли от ребенка, взявшего фамилию своего отца, включая Джонсона (сына Джона) и Макдональда (сына Дональда).

По мере того, как путешествия начали расти и сообщества встречались с большим количеством незнакомцев, практика стала более общей. Примерно с 1200-х годов принятое имя человека обычно передавалось следующему поколению, и так родилась унаследованная фамилия.Так что, возможно, наши имена могут что-то сказать нам об одном из наших далеких предков.

Впервые ответ на этот вопрос был дан в ноябрьском выпуске журнала BBC History Revealed за ноябрь 2015 г.

К концу периода обучения Четвуда способ использования людьми личных имен в Англии полностью изменился.

«В начале 14 века у большинства населения было относительно небольшое количество общих личных имен.Они не были созданы путем объединения отдельных тем имен, но составляли самостоятельные неделимые лингвистические элементы. Люди выбирали и давали имена совершенно по-другому, — объясняет доктор Четвуд.

«Если 500 лет назад вероятность того, что два человека из одной семьи или поселения будут носить одно и то же имя, была относительно невелика, то к 1300 году вполне вероятно, что не только человек будет разделять имя с любым количеством членов своей собственной семьи. , но они также могли бы поделиться им с множеством других людей в непосредственной близости от них.”

На этом этапе люди передавали фамилии от отца к сыну и от матери к дочери, а также делились именами со своими соседями и друзьями, в результате чего «небольшое количество популярных имен стало доминировать».

«В дополнение к тому, что теперь можно точно назвать« крестильными »именами, большинство людей носило еще и фамилию или поименованные имена», — добавляет д-р Четвуд. «В то время это не была система полностью наследственных фамилий в том виде, в каком мы их знаем сегодня, хотя в некоторых случаях фамилии, скорее всего, начали передаваться через семьи.”

Почему изменилось использование средневековых имен?

Можно сделать вывод, что главной движущей силой было сейсмическое политическое событие, которое произошло в 1066 году, когда норманны под руководством Вильгельма, герцога Нормандского, захватили Англию. Но, как объясняет доктор Четвуд, все гораздо сложнее:

«Это очень разумное и логичное объяснение многих вещей, которые меняются, потому что после 1066 года с континента происходит приток разных имен. Однако я думаю, что изменения происходили уже до норманнского завоевания.”

Есть два важных события, первое — это переход от древнеанглийских германских имен к континентальным германским именам (например, такие имена, как Уильям, Ричард и Роберт, относятся к тому же типу имени, что и Альфред, Эдвард и Вулфрик, но только из другого лингвистический фон). Это нормандские имена в той мере, в какой они носят нормандский народ, но они лингвистически германские и образованы таким же дитематическим способом.

Но ко времени завоевания вполне вероятно, что как древнеанглийские, так и континентальные германские имена перестали образовываться двусмысленно, и люди просто использовали имена, как мы, сегодня, называя своего ребенка Ричардом или Эдвардом, не складывая их из двух частей.Это облегчило англичанам выбор новых имен, привезенных с континента, без полного изменения того, как они используют имена.

Позже происходит еще один сдвиг, когда «христианские» имена становятся очень популярными во всей Западной Европе. У них есть определенная региональность, но многие из этих имен одинаковы по всей Европе, например, Джон. К 13 веку религиозные имена греческого, римского или библейского происхождения стали очень популярными, но многие из этих имен не появились сразу после норманнского завоевания.

Что побудило это изменение к более однородной системе именования? Частично это может быть связано с появлением фамилий и имен, которые означают, что необходимость в таком широком выборе имен меньше, но также потенциально это связано с изменением образа жизни людей между 800 и 1300 годами.

В некоторых городах от 50 до 60 процентов мужчин называют одним из четырех или пяти имен.

Доктор Четвуд объясняет: «В 600/700 годах люди жили в очень маленьких рассредоточенных поселениях, возможно, с парой других больших семейных групп в непосредственной близости.Начиная с девятого и десятого веков, людей становится больше, и они начинают жить ближе друг к другу в том, что мы теперь называем деревнями.

«Их жизни все время находятся на виду друг у друга — на полях, на которых они работают, чтобы приготовить пищу, и в одних и тех же общественных местах, например в церквях. Это создает общество, в котором быть похожим на других более выгодно. Вы могли рассматривать это как положительный момент с точки зрения общественных ценностей и позиции «мы все вместе», или, скорее, просто как случай нежелания выделяться.Но мы видим большую склонность стараться быть похожими на людей, живущих в непосредственной близости ».

Одним из следствий этого является то, что люди все чаще начинают выбирать одни и те же имена для своих детей, почти до крайности. Сегодня люди носят одни и те же имена, но в гораздо меньшей степени. К 14 веку в некоторых городах 50 или 60 процентов мужчин будут называться одним из четырех или пяти имен.

Какие самые удивительные средневековые имена?

Я спросил доктора Четвуда, встречал ли он в ходе своих исследований какие-нибудь особенно удивительные личные имена.Хочу предупредить, что в ответе присутствует некая графическая формула.

«В XI веке большая часть людей носила эти творческие прозвища / поименные имена в дополнение к своим именам. Некоторые из них немного грубоваты. Есть парень, которого зовут Павлин. Есть кто-то по имени Tesco.

«В Winton Domesday есть несколько людей, у которых либо просто имя Боллок, либо в фамилии есть слово« боллок ». Вот, например, Альфред Тоад Боллок.

«Но худшее имя, которое я нашел, — это кто-то по имени Годвин Клокунт.”

Доктор Четвуд объясняет, что, хотя эти имена, вероятно, были в некоторой степени оскорбительными, они не были настолько оскорбительными, как их можно было бы считать сегодня, когда использование грубых слов, связанных с функциями тела, а секс рассматривается как табу или грубость. В прошлом на богохульство было гораздо больше табу.

Хотя это, возможно, несколько сомнительный способ закончить, это увлекательное исследование, которое интересно само по себе для нашего понимания личных имен, но также и для более широкого отражения того, как общество трансформировалось в средневековый период.

Средневековые таблицы детских имен
Популярные средневековые имена для мальчиков и девочек

Ищете имя для ребенка с исторической ноткой? Мы попросили доктора Четвуда выбрать, что могло бы быть в средневековой книге по именованию детей…

11 век

Мальчики

  • Леофвин
  • Ælfric
  • Леофрик
  • Годвин

Девочки

  • Ælgifu / Alveva
  • Ælflaed
  • Леофгифу
14 век

Мальчики

  • Джон
  • Уильям
  • Роберт
  • Томас

Девочки

  • Алиса
  • Матильда
  • Сесилия
  • Аннабель / Мэйбл

Baby Name: Насколько популярно было ваше имя, когда вы родились?

Примечание. В эту функцию добавлены новые данные за 2017 год.

Плохие новости для новорожденного Софии, родившегося в 2017 году. Согласно недавно опубликованным данным Управления социального обеспечения, это имя, хотя и пользуется бешеной популярностью, уже прошло свой расцвет. После трехлетнего пробега в качестве лучшего выбора для девочек, с 2011 по 2013 год, София опустилась на третье место в 2014 и 2015 годах, четвертое в 2016 году и пятое в 2017 году после Эммы, Оливии и Авы.

Чтобы узнать, насколько популярным было ваше имя, когда вы родились, и как оно изменилось с тех пор, введите свой пол, год рождения и имя в этот интерактив.Мы расскажем, к какой из восьми категорий относится ваше имя в зависимости от года вашего рождения, например, «законодатель моды», «Мистер. или Мисс Популярный », или даже« снежинка »- имя, которое никогда не было нарицательным.

Те, кто назвал своего ребенка «Софией» в 2016 году, являются лишь одним из примеров распространенного психологического феномена при наборе имен детей: родители часто полагают, что они опережают кривую с именем или, по крайней мере, не пользуются популярностью, когда на самом деле тысячи других родителей пришли к такому же выводу.

Как писал социальный психолог из Университета Вирджинии Тимоти Д. Уилсон в своей книге « Незнакомцы нам самим» , даже психологи, изучающие эти тенденции, не застрахованы от безумных имен. Он пишет, что, когда они с женой решили назвать своего сына Кристофером, «это показалось приятным, но не слишком модным выбором». Вскоре они узнали, что это одно из самых популярных имен мальчиков года.

Полное раскрытие информации: Уилсон и его жена Дейрдра Смит — родители этого репортера.

Методология

Управление социального обеспечения публикует все имена, которые встречаются не менее пяти раз в течение года. Этот интерактив включает в себя каждое имя, которое преодолело этот порог как минимум за 50 разных лет, начиная с 1900 года. Чтобы определить категории, TIME сначала определил «локальные максимумы» для каждого имени — времена, когда оно достигло пика популярности, даже если этот пик не был наивысший уровень за все время для имени. (Многие имена достигают пика два или три раза в течение более 100 лет.) Мы не учитывали небольшие пики или пики, которые произошли в ходе общей тенденции к снижению стоимости названия.

Имена считаются популярными, если они появляются в течение двух лет после пикового года. «Классические» имена — это те, которые совсем недавно достигли пика, более 20 лет назад. Имена «снежинки» — это те, которые никогда не превышали 0,01% от всех имен в пиковый год. Между пиками имен «Comeback kid» должно быть не менее 50 лет.

Еще истории, которые необходимо прочитать от TIME


Напишите Крису Уилсону в [email protected].

Что такое подкидыш | Музей подкидышей, Лондон

Подкидыши и подкидыш

«Подкидыш» — это исторический термин, применяемый к детям, обычно младенцам, которые были брошены родителями и обнаружены и о которых заботятся другие.

Брошенные дети не были чем-то необычным в восемнадцатом веке, когда была основана больница для подкидышей. В отличие от континентальной Европы, где католические учреждения заботились о сиротах и ​​подкидышах еще с тринадцатого века, Великобритания полагалась на Закон о бедных, чтобы обслуживать нуждающиеся семьи на уровне приходов.Единственным благотворительным учреждением, которое принимало подкидышей и сирот, была лондонская больница Христа, основанная в 1552 году. Однако к 1676 году незаконнорожденные дети были запрещены.

К началу 1700-х гг. Положение родителей, испытывающих трудности, в Лондоне было особенно острым. Экономическая миграция из сельской местности привела к демографическому взрыву, в результате чего приходские службы помощи малоимущим оказались чрезвычайно напряженными. У матерей, неспособных заботиться о своих детях из-за бедности или незаконнорожденности, было мало вариантов, что приводило к тому, что некоторые бросали своих младенцев на пороге дома, вне церквей и даже на свалках.Подсчитано, что только в Лондоне бросают около тысячи младенцев в год. Это была ситуация, с которой столкнулся Томас Корам по возвращении из Америки в 1704 году. Корам потребовалось семнадцать лет упорной кампании, прежде чем он наконец получил Королевскую хартию, позволяющую ему основать больницу для подкидышей «для ухода и содержания разоблаченных и покинутых людей». маленькие дети ».

Однако термин «подкидыш» неправильно употребляется по отношению к больнице для подкидышей, поскольку, хотя ее критерии и порядок приема менялись на протяжении веков, матери должны были сдавать своего ребенка лично.Из этого правила было всего два исключения. Первый был в течение короткого периода, известного как Общий прием, который длился с 1756 по 1760 год. В обмен на государственную поддержку больница была обязана принимать каждого ребенка, приносимого к ее дверям, и с этой целью у ворот была повешена корзина, чтобы младенцы могли оставить анонимно. Общий прием привел к резкому росту смертности и торговле детьми, и больнице потребовалось много лет, чтобы стабилизироваться после этого краткого, но катастрофического изменения политики.Другое исключение относилось к младенцам, которые приехали с пожертвованием в размере 100 фунтов стерлингов, что гарантировало место без вопросов. Эта схема действовала с 1756 по 1801 год, за это время таким образом было принято около 75 младенцев.

Сегодня доступ к противозачаточным средствам, государственная поддержка семей с низким доходом и изменение отношения к незаконнорождению означают, что отказ от детей является очень необычным явлением в Великобритании. Хотя это считается серьезным преступлением во многих странах, включая Великобританию, где это незаконно, ряд юрисдикций сделали исключения в виде законов о безопасных убежищах.Они применяются к младенцам, оставленным в специально отведенных местах, таких как больницы или «детские отделения», что позволяет родителям безопасно и анонимно отказаться от ухода за своими детьми. В ходе развития, которое подверглось критике со стороны Организации Объединенных Наций, вылупление новорожденных было вновь введено в Европе, а также в Китае, где, по оценкам, ежегодно бросают около 10 000 детей. В 2012 году The Guardian сообщила, что за десять лет в Европе было установлено почти 200 детских люков в таких разных странах, как Германия, Австрия, Швейцария, Польша, Чехия и Латвия.Между тем, в 2015 году BBC сообщила, что американский штат Индиана также рассматривает возможность введения детских боксов, чтобы предотвратить смерть брошенных младенцев. Однако ООН выступила против этого распространения, предупредив, что такая практика «противоречит праву ребенка на то, чтобы его или ее родители знали и о них заботились».

Справки о бывших учениках

Информация доступна для помощи людям, исследующим бывших воспитанников больницы для подкидышей. Пожалуйста, смотрите этот документ для получения более подробной информации.Записи, которым более 110 лет, можно найти в Лондонском столичном архиве. С вопросами о детях, поступивших менее 110 лет назад, обращайтесь к Корам по адресу [email protected].

Почему старомодные имена так популярны

Как зовут твоих родителей? Клайв? Сью? Дэйвид? Джули? Спорим, вы бы не мечтали дать своему ребенку имя, например, Триш, Роджер или Кэрол … не так ли? Но вернитесь на одно или два поколения назад к Эльси, Еве, Артуру и Арчи, и вдруг имена ваших прадедушек и прадедов покажутся вам… ну… вроде снова круто.

В честь старшего поколения Джорджа, Альфреда и Генриха названы правнуки. Принц Джордж является прекрасным примером этого, будучи назван в честь своего прапрадеда, короля Георга VI.

Такие имена, как Эдит, Реджи или Флоренс, появились из коробки имен в благотворительном магазине, преобразившись, с явным привкусом винтажного гламура. Добавьте сюда фактор аббатства Даунтон, и, если ему не исполнилось столетие, имя просто не в тренде.

Правило 100 лет

Мама BabyCentre Джемма говорит, что слышала много разговоров о правиле 100 лет.«Имена, которые были популярны 100 лет назад, похоже, становятся популярными сейчас», — объясняет она. «Мы выбрали имена Роза и Алфи, потому что они тесно связаны с поколениями наших бабушек и дедушек, а также прабабушек и дедушек».

Возвращение отчасти связано с ассоциациями людей с именами. Имена, которые были популярны в поколении наших родителей, до сих пор прочно ассоциируются с ними. Это означает, что нам трудно представить ребенка с такими именами. Но старые имена освобождены от этой ссылки и поэтому кажутся более подходящими.

Почему вы назвали его

, что ? Ассоциация

явно играет ведущую роль в игре по именованию. Когда мама BabyCentre Трейси-Энн решила назвать своего ребенка Джеком Артуром, ее старшие родственники подняли носы, объявив это именем «своего поколения».

Но вместо того, чтобы обидеться, Трейси-Энн осознала их неприязнь как простое знакомство с именем. «Мы бы сегодня отвернулись от одного из наших друзей, назвавшего своего ребенка Никола или Трейси», — решила она.«Я думаю, нам не нравятся имена нашего поколения и имена наших родителей».

Есть и другие теории. Мама BabyCentre Мелисса считает, что имена, данные младенцам, внезапно становятся «милыми» или «разными», независимо от их прежних коннотаций.

Мелисса изменила свое мнение об имени Стэнли недавно после встречи с двухлетним мальчиком, которого назвали в честь его покойного дедушки. «Раньше я считала это« старым »именем, — признается Мелисса, — но теперь я вижу, что это возвращение, и мне это очень нравится.»

Новые дети в книгах

Наряду с возрождением старых имен, мы не должны забывать и о другой тенденции в области именования, которая наблюдается в настоящее время: о новой эпохе. Ваш ребенок может однажды поиграть с Джорджем, Мартой, Эмили, Альфи и Чарли в детской, но он также может общаться с такими, как Саммер, Бо, Райли и Алия.

Если вы хотите, чтобы ваш ребенок выделялся из толпы, новые возрастные имена — отличный способ проявить изобретательность и творческий подход к выбору имени ребенка. Но вы можете хорошо подумать о том, как пишется имя и подходит ли оно к вашей фамилии.Имена новой эпохи могут быть крутыми, но их будет не так легко узнать, как старые, более классические имена.

Ребенок по имени Клайв

Учитывая возрождение популярности старых имен, возможно, что имена в будущем также будут иметь циклический характер. Возможно, однажды мы будем приветствовать внуков по имени Джон, Антея, Грэм или Линн.

BabyCentre Мама Лиза определенно считает, что имена цикличны. «Я думаю, что такие имена, как Мэнди и Кэрол, будут одинаково привлекать наших детей», — говорит она.«К тому времени Алфи и Арчи будут« отцовскими именами », в то время как Клайв и Тревор будут загадочными и историческими».

Old lady chic

Так что, если вам нужно безопасное и знакомое имя, «old lady chic» может быть лучшим вариантом. Еще один бонус — это то, что вы можете выбирать из сотен имен.

Вот некоторые традиционные имена девочек, которые возвращаются:

Ада, Агнес, Алиса, Амелия, Одра, Одри, Ава, Беатрис, Бесси, Бланш, Сисели, Кора, Корделия, Дина, Дора, Доротея, Дороти, Харриет, Эдит, Элиза, Элси, Элспет, Эмили, Эммелин, Эсме, Ева, Эвелин, Иви, Флора, Флоренс, Грета, Гретхен, Харриет, Хэтти, Ирэн, Айрис, Айви, Лена, Лилит, Лилиан, Мэйбл, Мэйси, Мэгги, Маргарет, Марта, Мэри, Матильда, Мэй, Миллисент, Милли, Мередит, Миртл, Нелл, Нелли, Нора, Олив, Перл, Розалин, Розали, Роуз, Уинифред.

Дед классный

И вот имена мальчиков, которые снова стали популярными …

Авраам, Альберт, Альфи, Альфред, Арчи, Арчибальд, Артур, Бенедикт, Сесил, Чарльз, Чарли, Эдвард, Эдвин, Эрик, Эрнест, Эзра, Фрэнк, Фредди , Фредерик, Джордж, Генри, Джек, Оливер, Реджи, Реджинальд, Стэнли, Тед, Уинстон.

Посмотрите другие детские имена, полюбившиеся родителям BabyCentre, в нашем приложении.

Посмотреть все детские имена

Шумы в сердце (для родителей) — Nemours Kidshealth

Что такое шумы в сердце?

Сердцебиение человека обычно ровное: lub-dub, lub-dub.Однако у некоторых людей кровь издает дополнительный шум, когда течет через сердце. Этот звук называется ропотом.

Врачи слышат шум в сердце как свист между ударами сердца. Свист — это просто дополнительный шум, который издает кровь, когда течет по сердцу.

Что происходит при шуме в сердце?

В зависимости от возраста человека сердце бьется от 60 до 120 раз в минуту. Каждое сердцебиение — это действительно два отдельных звука. Сердце «смазывается» при закрытии клапанов, контролирующих кровоток из верхних камер в нижние.Затем, когда клапаны, контролирующие выход крови из сердца, закрываются, сердце начинает «дублировать».

Шум в сердце описывает дополнительный звук, который слышен в дополнение к «луб-дабу». Иногда эти дополнительные звуки — это просто звук нормального кровотока, проходящего через нормальное сердце. В других случаях шум может быть признаком проблемы с сердцем.

У кого шуршит сердце?

Родители могут волноваться, если им скажут, что у их ребенка шум в сердце. Но шумы в сердце очень распространены, и у многих детей в какой-то момент они появляются.Большинство шумов не являются поводом для беспокойства и никак не повлияют на здоровье ребенка.

Как диагностируют шумы в сердце?

Врачи слушают сердце, прикладывая стетоскоп к различным областям груди. Помогает, если дети молчат, пока доктор слушает, потому что некоторые шумы в сердце очень мягкие. Во время обычного осмотра можно заметить шепот, даже если раньше его не слышали.

Шумы в сердце оцениваются по шкале от 1 до 6 в зависимости от их громкости.Уровень 1 — очень тихий, а уровень 6 — очень громкий. При обнаружении шума врач может направить ребенка к детскому кардиологу для дальнейшего обследования.

Что вызывает шумы в сердце?

Невинное сердце шумит

Самый распространенный тип шума в сердце называется функциональный или невиновный . Невинный шум в сердце — это звук крови, движущейся через нормальное, здоровое сердце нормальным образом. Подобно тому, как вы можете слышать воздух, движущийся по воздуховоду или воду, протекающую по трубе, врачи могут слышать, как кровь движется по сердцу, даже если с сердцем нет проблем.

Невинный шум в сердце может появляться и исчезать в детстве. Детям с такими шепотами не нужна специальная диета, ограничение активности или какое-либо другое специальное лечение. Те, кто достаточно взрослые, чтобы понять, что у них шум в сердце, должны быть уверены, что они ничем не отличаются от других детей.

Большинство невинных бормотаний исчезнут сами по себе, когда ребенок станет старше.

Врожденные пороки сердца

Некоторые шумы могут указывать на проблемы с сердцем.В этих случаях врачи направят ребенка на прием к детскому кардиологу. Кардиолог закажет такие анализы, как:

  • Рентген грудной клетки: изображение сердца и окружающих органов
  • ЭКГ: запись электрической активности сердца
  • эхокардиограмма: изображение сердца, сделанное с помощью звуковых волн

Примерно 1 из 100 детей рождается со структурными проблемами сердца или врожденными пороками сердца. У этих детей могут проявляться признаки дефекта уже в первые несколько дней жизни или только в более позднем детстве.У некоторых детей не будет никаких симптомов, кроме шума в сердце, в то время как у других будут такие признаки, как:

  • учащенное дыхание
  • трудности при кормлении
  • синюшность губ (цианоз)
  • неудача в развитии

Старший ребенок или подросток может:

  • очень устал
  • имеют проблемы с упражнениями или физической активностью
  • есть боль в груди

Позвоните своему врачу, если у вашего ребенка есть какие-либо из этих симптомов.

Беременные женщины имеют более высокий риск рождения ребенка с пороком сердца, если они заболели краснухой (немецкая корь), плохо контролируют диабет или болеют фенилкетонурией (фенилкетонурией, генетической ошибкой метаболизма организма).

Распространенные пороки сердца

Шумы в сердце могут вызывать несколько видов сердечных заболеваний, в том числе:

  • Дефекты перегородки, , которые затрагивают стенки (или перегородку) между верхними или нижними камерами сердца. Отверстие в перегородке может позволить крови течь через нее в другие камеры сердца.Этот дополнительный кровоток может вызвать шум. Также из-за этого сердце может работать слишком тяжело или увеличиваться в размерах. Большие отверстия могут вызывать не только шум в сердце, но и симптомы; меньшие могут в конечном итоге закрыться сами по себе.
  • Аномалии клапана, вызваны узкими, слишком маленькими, слишком толстыми или другими аномалиями сердечных клапанов. Эти клапаны не позволяют проходить через них гладкой крови. Иногда они могут вызвать обратный ток крови в сердце. Любая проблема вызовет шепот. Обструкция выходного тракта может быть вызвана лишней тканью или сердечной мышцей, которая блокирует плавный ток крови через сердце.
  • Заболевания сердечной мышцы (кардиомиопатия), , которые могут сделать сердечную мышцу ненормально толстой или слабой, нарушая ее способность нормально перекачивать кровь в организм.

Ваш врач и детский кардиолог могут определить, является ли шум безобидным (что означает, что ваш ребенок совершенно здоров) или имеется конкретная проблема с сердцем. Если есть проблема, детский кардиолог знает, как ее лучше решить.

Ренессанс — Рождение ребенка — Музей Виктории и Альберта

«После того, как она родила, ей не следует выходить на холод и ветер, пока все ее конечности полностью не восстановят свои силы.’
(Леон Баттиста Альберти, О семье (Делла Фамилья) Книга II

«Рождение Геракла», картина на деревянной чаше для рождения, из круга Джованни Баттиста Франко, Флоренция, Италия, 1530-40. Музей № 917-1875

Глиняная глазурная чаша для бульона из набора принадлежностей, с нарисованной сценой рождения Франческо Ксанто, Урбино, Италия, около 1530 года. C.2241-1910

Глиняная глазурованная солонка и крышка из инвентарного набора, Италия, ок. 1525 г.В нем содержалась соль, необходимая для приправки куриного бульона, принесенного для оживления матери после трудных родов. Музей № 7142 и A-1861

«Триумф любви», темперная живопись на деревянном подносе для рождения, из мастерской Аполлонио ди Джованни, Фореанс, Италия, около 1460-70 гг. Музей № 144-1869

Во Флоренции 15-го века девочки обычно выходили замуж в возрасте от 15 до 19 лет, а пик их деторождения приходился на период от 20 до 24 лет. Из-за обычной практики отправки детей к кормилицам время между беременностями было коротким, так что среднее количество детей, рожденных от одной матери, составляло от 5 до 7.Если бы она дожила до 45 лет, то это число могло бы вырасти до 10 детей, но опасность беременности была настолько велика, что это было редкостью.

Беременность и роды были опасным периодом в жизни женщины, и большинство женщин писали завещания, узнав, что они беременны. Чтобы обезопасить и успокоить беременную женщину, сталкивающуюся с этими рисками, или отметить успешное рождение ребенка, были специальные продукты и предметы, в том числе подносы и амулеты. После родов хозяйке дома предстояло роженице.Как показывает цитата Альберти, это время не было строго определено, но тот факт, что большинство женщин не присутствовали на крещении своих детей, указывает на то, что оно продлится как минимум несколько дней.

В это время ее навещали друзья и родственники, чтобы поздравить ее с благополучным рождением ребенка. Новой матери будет вручен поднос для рождения, или desco da parto , наполненный банками с куриным супом и сладостями. Затем его повесили на стене ее спальни.Эти подносы, украшенные предметами, соответствующими случаю, были особенно модны в Тоскане в 15 веке.

Примерно к 1500 году чаши из майолики, расписанные на внутренней стороне с изображением библейского рождения и яркими мотивами на внешней стороне, становились все более популярными, как и деревянные чаши, украшенные аналогичным образом ( tafferie di parto ). Ванночки для родов заказывались по специальному заказу или покупались в готовом виде с пустым местом для личного герба или эмблемы.

Подносы для новорожденных были уделом не только богатых.Менее обеспеченные люди могли получить более дешевые версии с меньшим количеством дорогих золоченых украшений или воспользоваться оживленной торговлей подержанными предметами, связанными с беременностью. Ремесленники и владельцы магазинов — от мясников до аптекарей — а также дворяне и банкиры могли позволить себе подарить своим женам варианты этих подносов.

Поднос из мастерской Аполлонио ди Джованни, который также написал кассони (свадебные сундуки), расписан изображениями, заимствованными из Триумф любви флорентийского поэта Петрарки (1304–1374).В своей поэме Петрарка адаптировал идею древнеримских триумфальных шествий, в которых победоносный император, возвращающийся с фронта, входил в город через триумфальную арку.

На подносе изображен обнаженный Купидон на колеснице, которого можно узнать по крыльям, луку и стрелам. Другие фигуры также присутствуют в Triumph of Love, , хотя художник добавил хорошо известные инциденты в их жизни, чтобы сделать их узнаваемыми для зрителя.

На переднем плане мы видим, как Далила отрезала Самсону волосы, источник его сверхчеловеческой силы, прежде чем передать его ожидающим филистимлянам.Слева — Филлис, вымышленная любовница Александра Великого, восседающая на спине философа Аристотеля. Как наставник и советник Александра, Аристотель пытался отделить своего ученика от любовницы, которая поглощала все его время и энергию и заставляла его пренебрегать своими обязанностями. В отместку за это вмешательство и чтобы доказать, что ни один мужчина не застрахован от силы любви, Филлис соблазнила Аристотеля и продемонстрировала свою власть над ним, оседлав его и покатавшись по саду.

Эти выходки иллюстрируют причудливый перевернутый с ног на голову мир, где женщина, а не мужчина, правит насестом.Это был популярный предмет в искусстве и литературе эпохи Возрождения. На дешёвых плакатах и ​​гравюрах были изображены жены в брюках, избивающие своих мужей и заставляющие их оставаться дома и присматривать за детьми.

Фигуры Самсона, Далилы, Аристотеля и Филлиды, возможно, служили юмористическим предупреждением мужчинам не позволять женщинам доминировать над ними, в то время как женщина, получившая такой подарок, могла быть польщена этим упоминанием о ее силе соблазнения. Однако центральное послание подноса, вероятно, можно найти в фигуре Купидона.Этот образ здорового молодого мужчины, вероятно, имел магический эффект, способствующий появлению здоровых мальчиков, особенно если поднос висел в спальне.

Сила воображения

«Поместите в доме фотографии святых детей или девственниц в доме, на которых ваш ребенок, все еще в пеленах, может радоваться … Там должно быть хорошее изображение, как Иисус кормит ребенка, спит на коленях у Матери или вежливо стоит перед Ней, пока они Посмотрите друг на друга.’
(Джованни Доминичи, Правила управления и заботы о семье (Regola del Governo di Cura Familiare) , около 1400

Расписанный и позолоченный лепной рельеф с изображением Богородицы с младенцем, Донателло, деревянная рама, вероятно, написанная Паоло ди Стефано, Флоренция, Италия, около 1435-40 гг. Музей № A.45-1926

В каждой спальне эпохи Возрождения обычно было по крайней мере одно изображение Богородицы с младенцем, очень часто гравюра, картина или рельеф в резной, расписной и позолоченной деревянной раме.Эти изображения висели высоко на стене, чтобы святые фигуры могли наблюдать за замкнутым пространством, защищая своим присутствием находящихся внутри. В течение 15 века Церковь все больше стремилась поощрять благочестие среди своих последователей. Одним из способов достижения этого было очеловечивание святых фигур Христа и Богородицы, подход, который был дополнен новыми реалистическими тенденциями в искусстве. Все более популярными становились изображения нежных отношений матери и ребенка, улыбающейся Девы и игривого Младенца Христа.Предполагалось, что преданные будут преклонять колени и молиться перед этими изображениями, и они будут тронуты ими.

Целью этих предметов не было полностью вдохновить религиозную преданность; они также сыграли важную роль в содействии рождению и браку. Облегчение младенца Христа, идеального ребенка, и Мадонны, идеальной матери, было бы хорошим примером для молодых невест и для матерей в целом. Считалось, что этот образ вдохновляет женщин на зачатие. Рельефы Мадонны с младенцем часто покупали в месяцы до и после свадьбы, чтобы стимулировать плодородное женское воображение и рожать детей мужского пола.

Считалось, что воображение женщины играет важную роль в определении таких характеристик, как пол и внешность будущего ребенка. По этой причине считалось целесообразным окружать женщину во время зачатия и на протяжении всей беременности красивыми изображениями детей, особенно мальчиками. Ужасающие примеры того, как плодородное женское воображение пошло наперекосяк, были многочисленны и сенсационны — протестантский реформатор Мартин Лютер, например, прочитал лекцию, в которой он привел случай, когда женщина родила мышь после того, как ее удивили во время беременности.В результате врачи и составители бестиариев (энциклопедий животных, как реальных, так и вымышленных) предупреждали женщин, чтобы они не смотрели на животных и не думали о них в определенное время. на стене спальни, чтобы обеспечить будущей маме соответствующий образ для своего ребенка.

Согреть ребенка

«Дама медсестре: как теперь, как ребенок? … Распутай его, расстегни пеленальные ленты … Сними с него рубашку, ты хорошенький и толстый, мой маленький милый … А теперь снова запеленай его, Но сначала надень его биггин.(Из диалога Клавдия Холлибранда и Питера Эронделла, Французский сад , 1605 г.)

Детский чепчик или чепчик из льна и ришелье, Южные Нидерланды, 1550–1600. Музей № 7523-1861

Деталь чепчика или чепчика ребенка из льна и вышивки, Южные Нидерланды, 1550–1600. Музей № 7523-1861

В этой цитате заботливая мать упоминает предмет одежды, который можно найти по всей Европе эпохи Возрождения. «Biggin» — это детская кепка, подобная той, что изображена здесь, хотя часто она была менее богато украшена и теплее, чем этот образец изящного кружева.

Головы младенцев и младенцев всегда держали накрытыми от холода. Когда они выходили на улицу, молодые девушки носили капюшоны, а мальчики — шляпы, похожие на свиные, часто украшенные перьями. Дети носили кепки в младенчестве. Мальчики перестали носить их после бриджа, то есть когда они начали носить брюки, а не юбки, обычно в возрасте от 6 до 8 лет. Девочки до подросткового возраста носили причёски, часто украшенные кружевом. В течение короткого периода до замужества девичьи волосы были распущены и видны, но как только она вышла замуж, они были заплетены в замысловатые причёски и покрыты вуалью.

Эта шляпка сделана из льна и кружева для вышивки, сделанного путем вырезания промежутков в тонкой льняной основе и последующего заполнения их тонкой структурой игольчатого кружева. Кружево указывает на то, что ребенок должен был родиться в богатой семье, поскольку кружево было предметом роскоши, подчеркивавшим богатство и социальное положение. Вот почему королевских детей часто изображают украшенными кружевом на воротниках, запястьях и головах. Царские младенцы, плотно закутанные в пеленки, показаны с кружевными шапками и иногда с кружевной отделкой на пеленах.

Пеленание использовалось, чтобы согреть детей и обеспечить нормальный рост, предотвращая любое движение их конечностей. Обернутый пеленами и в шапочке, новорожденный был представлен гостям, приходившим навестить мать во время ее родов.

Проект истории социального обеспечения История ухода за детьми в США

История ухода за детьми в США

Соня Мишель, доктор философии, Мэрилендский университет

В Соединенных Штатах сегодня большинство матерей детей дошкольного и школьного возраста работают вне дома.Американские матери изобрели множество способов заботиться о своих детях, пока они работают. Коренные американцы привязывали новорожденных к доскам для люльки или переносили их в тканых стропах; Колониальные женщины помещали маленьких детей в стоячие табуреты или гусеницы, чтобы они не упали в камин. Пионеры на равнинах Среднего Запада клали младенцев в деревянные ящики, прикрепленные к балкам своих плугов. Южные земледельцы привязывали свои малолитражки к колышкам, вбитым в почву на краю поля. Жены белых южных плантаторов наблюдали, как афроамериканские мальчики и девочки играют во дворе кухни, в то время как их матери трудятся на хлопковых полях.Афроамериканские матери спели белых младенцев, пока их собственные малыши утешали себя. Рабочие-мигранты затеняли младенцев в детских палатках посреди свекольных полей. Работники консервного завода заставляют детей работать, рядом с ними натягивают фасоль и чистят горох. Переработчики моллюсков отправили малышей поиграть в доках, предупредив их не приближаться к воде.

Матери оставили детей одних в колыбелях и колыбелях, заперли их в многоквартирных домах и автомобилях, припаркованных на заводских стоянках.Они брали их с родителями, бабушками и дедушками, однокурсниками, играющими матерями, соседями и незнакомцами. Они отправляли их играть с маленькими матерями — братьями и сестрами иногда всего на год или два старше. Они записывали их в летние лагеря и программы отдыха, водили на детские фермы, отдавали в детские дома и дома-интернаты и сдавали их в аренду. Они отвозили их в семейные детские сады и оставляли дома с нянями, нянями и нянями, некоторые из которых работали без документов.

Матери вывозили младенцев и детей в дошкольные учреждения разного размера и качества, одетых в лохмотья, с размазанными щеками и растрепанными волосами, и забирали их в накрахмаленных халатах, румяных щек и пахнущих мылом. Детей отказывают, потому что у них жар, насморк или вши; матери уходили с работы посреди рабочего дня, чтобы забрать детей с ушными инфекциями, ветряной оспой, истериками. Они расстались с потомством, которое выли, скулили, перешептывались в углу с друзьями, а позже обнаружили, что они хихикают, голодны, капризны, полусонные.Они ушли с чувством вины, грусти, беспокойства, страха, с сердцем во рту, без заботы в этом мире.

Матери оставляют младенцев дремать в колясках, припаркованных возле кинотеатров, в детских садах универмагов и на стоянках в боулингах и торговых центрах. Некоторые матери передали своих детей на попечение других и больше никогда не вернутся.

Таким образом, в конце девятнадцатого века забота о детях в США стала включать ряд формальных и неформальных положений, которые обычно ассоциировались с бедными, меньшинствами и иммигрантами и считались благотворительными и опекунскими.Этот образец практики и институтов обеспечил слабую основу для создания социальных служб двадцатого века. Однако по мере того, как в эпоху прогрессивного развития усилия женщин по реформированию набирали обороты, уход за детьми стал целью реформ и модернизации.

Начало реформы системы ухода за детьми

Чтобы привлечь внимание к необходимости ухода за детьми и продемонстрировать «одобренные методы воспитания детей с младенчества», группа видных нью-йоркских филантропов во главе с Жозефиной Джуэлл Додж открыла детский сад в Детском доме на Всемирной выставке 1893 года. Колумбийская выставка в Чикаго, а затем в 1898 году основала Национальную федерацию детских садов (NFDN), первую общенациональную организацию, занимающуюся этим вопросом.

Тем временем реформаторы начали формулировать другое решение дилеммы бедных матерей, вынужденных работать вне дома: пенсии матерям или вдовам. По мнению видных прогрессивистов, таких как Джейн Аддамс, детские ясли только усугубляли проблемы таких женщин, поощряя их заниматься тяжелой, низкооплачиваемой работой, в то время как их дети страдали от недостаточного внимания и заботы. Таким образом, она и ее коллеги из Халл-хауса, включая Джулию Латроп, которая впоследствии стала первым руководителем США.Детское бюро S., когда оно было основано в 1912 году, призывало к политике поддержки матерей, чтобы они могли оставаться дома со своими детьми. В отличие от ухода за детьми, идея материнских пенсий быстро завоевала поддержку населения, потому что не бросала вызов традиционным гендерным ролям. Действительно, некоторые реформаторы утверждали, что матери, как и солдаты, «служат народу» и поэтому заслуживают общественной поддержки, когда им не хватает кормильца-мужчины. Пенсии «распространяются как лесной пожар» (цитируется по Теде Скочпол, «Защита солдат и матерей: политические истоки социальной политики в Соединенных Штатах», Кембридж: Гарвардский университет, 1992, с.424), поскольку несколько крупных национальных организаций, включая Всеобщую федерацию женских клубов и Национальный конгресс матерей, развернули весьма успешную законодательную кампанию от штата к штату в этих целях. К 1930 году почти каждый штат в союзе принял ту или иную форму закона о пенсиях матерям или вдовам, что сделало эту политику предпочтительной для удовлетворения потребностей малообеспеченных матерей и отодвинула уход за детьми в тень благотворительности.

Детское бюро США

Однако, несмотря на риторику, пенсии матерей не могут полностью решить проблемы бедных и малообеспеченных матерей, и многим женщинам не остается ничего другого, кроме как выходить на работу.В большинстве штатов финансирование пенсий было недостаточным, и многие матери оказались неприемлемыми из-за очень ограничительных критериев или жесткой, предвзятой административной практики. В частности, афроамериканским женщинам часто отказывали в пособиях как на Севере, так и на Юге на том основании, что они, в отличие от белых женщин, привыкли работать за заработную плату, и поэтому их не следует поощрять оставаться дома, чтобы воспитывать своих детей. Поскольку пенсионное обеспечение было спорадическим и разрозненным, материнская занятость не только сохранялась, но и увеличивалась, что увеличивало потребность в уходе за детьми.Филантропам было трудно удовлетворить эту растущую потребность, используя только частное финансирование. Однако, поскольку пенсии матерей занимают монополию в повестке дня социальной политики, у них не было шансов получить государственное финансирование для яслей.

Эта модель продолжалась до 1920-х годов, когда Детское бюро США (CB) провело серию исследований материнского и детского труда в сельском хозяйстве и промышленности по всей стране. Хотя следователи обнаружили множество случаев травм, болезней и даже смертельных исходов в результате ситуаций, когда младенцев и малышей оставляли одних или отправляли на опасные рабочие места, CB отказался выступать за федеральную поддержку ухода за детьми; вместо этого он работал над увеличением пенсий матерям, чтобы больше матерей могли оставаться дома.На должностных лиц CB отчасти повлияли мысли таких экспертов, как врач Дуглас Том, сторонник воспитания детей, который утверждал, что «измученные и утомленные» наемные матери, у которых нет времени на благополучие своих детей, подавляют их развитие. В то же время репутация детских садов продолжала падать, поскольку попытки улучшить их образовательный компонент были отмечены из-за нехватки средств, а детские сады, любимые воспитателями дошкольного образования прогрессивной эпохи, начали захватывать воображение среднего класса.

Влияние нового курса на уход за детьми

Депрессия, а затем Вторая мировая война неоднозначно повлияли на состояние системы ухода за детьми. Накануне Великой депрессии действовало менее 300 детских садов по сравнению с 800 яслями, но по мере роста безработицы посещаемость яслей резко упала, а также сократились благотворительные пожертвования, в результате чего 200 яслей закрылись в период с 1931 по 1940 год. Между тем, по настоянию выдающихся педагогов дошкольного воспитания, Управление прогресса работ (WPA), ключевое агентство New Deal, учредило программу школ экстренного детского сада (ENS).Изначально предназначенные для предоставления возможностей трудоустройства безработным учителям, эти школы также рассматривались как средство компенсации «физических и умственных недостатков», вызванных экономическим спадом. В период с 1933 по 1934 год было открыто около 3 000 школ, в которых обучались более 64 000 детей; в течение следующего года они были объединены в 1 900 школ с вместимостью примерно 75 000 учащихся. Программа охватывала 43 штата и округ Колумбия, Пуэрто-Рико и Виргинские острова.В отличие от более ранних детских садов, которые были в основном частными, взимали плату и обслуживали клиентов из среднего класса, эти бесплатные, финансируемые государством школы были открыты для детей всех классов. Разработанные как школы, а не как детские учреждения, ENS были открыты только часть дня, и их зачисление якобы ограничивалось детьми безработных. Тем не менее, они стали формой де-факто ухода за детьми для родителей, занятых в различных проектах WPA по оказанию помощи. В отличие от яслей, образовательный компонент ENS был хорошо развит из-за большого интереса воспитателей дошкольного образования к программе.

Организации, такие как Национальная ассоциация дошкольного образования, которая стремилась пропагандировать идеи прогрессивной педагогики, даже направили своих сотрудников для надзора за подготовкой учителей и надзор за учебными планами. Однако педагоги были разочарованы неадекватными помещениями и оборудованием, а также трудностями в том, чтобы убедить учителей с обычным опытом работы в классе принять менее структурированный подход к работе с маленькими детьми. К концу 1930-х годов ENS также начала страдать от высокой текучести кадров, поскольку учителя ушли на более высокооплачиваемую работу на оборонных предприятиях.Между 1936 и 1942 годами было закрыто около 1000 школ.

Уход за детьми и Вторая мировая война

Хотя приближение Второй мировой войны уменьшило кризис безработицы в Соединенных Штатах, оно вызвало социальный кризис, поскольку миллионы женщин, включая многих матерей, искали работу в связанных с войной отраслях. Несмотря на острую нехватку рабочей силы, федеральное правительство поначалу неохотно принимало на работу матерей с маленькими детьми, заявляя, что «матери, которые остаются дома, несут важную патриотическую службу.«Заручившись поддержкой социальных работников, которые выступали против материнской занятости по психологическим причинам, правительственные чиновники потрудились отреагировать на беспрецедентную потребность в уходе за детьми. В 1941 году Конгресс принял Закон Лэнхэма, который был предназначен для создания общественных учреждений в «зонах боевых действий», но только в 1943 году это было истолковано как санкционирование поддержки ухода за детьми.

Тем временем Конгресс выделил 6 миллионов долларов на преобразование оставшейся части ENS в детские учреждения.Организация новых услуг увязла в межведомственной конкуренции на федеральном уровне и в значительной бюрократической волоките, связанной с обращениями местных сообществ за федеральным финансированием. Согласно собственным правилам правительства, на каждые десять женщин-защитников требовалось одно место по уходу за ребенком; однако, когда в 1944 году численность женской рабочей силы достигла пика, составлявшего 19 миллионов человек, действовало только 3 000 центров по уходу за детьми, рассчитанных на 130 000 детей, что намного меньше 2 миллионов мест, которые были теоретически необходимы.Общественное мнение не спешило принять двойственные идеи материнской занятости и ухода за детьми. В популярных средствах массовой информации часто сообщалось о распространении «детей с ключом» и о случаях, когда спящих детей находили запертыми в машинах на стоянках компаний, в то время как их матери работали в ночную смену. Подобные истории служат для того, чтобы осудить «эгоистичных» наемных матерей, а не указывать на необходимость ухода за детьми. В то же время детские эксперты предупредили родителей, что дети, находящиеся под групповой опекой, могут пострадать от последствий «материнской депривации», и призвали их поддерживать спокойную домашнюю обстановку, чтобы защитить своих детей от потрясений войны.

То, что там была забота о детях, мало что могло развеять озабоченность общества. Наспех организованные и часто плохо укомплектованные кадрами, большинство центров далеко не соответствовали высоким стандартам, которые педагоги дошкольного образования стремились установить для ENS. Единственным исключением были центры обслуживания детей, созданные компанией Kaiser на своих верфях в Портленде, штат Орегон. Они были спроектированы архитектором и адаптированы к потребностям детей, они предлагали круглосуточный уход (для работы в ночную смену), высококвалифицированный персонал, учебную программу, разработанную ведущими экспертами в области детства, и даже услуги по приготовлению еды для утомленных. родители забирают своих детей после тяжелой смены.Несмотря на свои недостатки, спонсируемый на федеральном уровне «Новый курс» и уход за детьми во время войны ознаменовали важный шаг в американском социальном обеспечении. Однако Конгресс с опаской относился к созданию постоянных служб и неоднократно подчеркивал, что общественная поддержка будет предоставляться «только на время».

Вскоре после Дня VJ финансирование Закона Лэнхэма было прекращено, в результате чего большинство детских садов было закрыто в течение года или двух. Но потребность в уходе за детьми сохранялась, поскольку материнская занятость после первоначального спада из-за послевоенных увольнений фактически начала расти.По всей стране национальные организации, такие как Американская лига защиты детей, наряду с многочисленными местными группами, проводили демонстрации и лоббировали дальнейшую общественную поддержку. Этим группам не удалось убедить Конгресс принять Закон о благосостоянии матери и ребенка 1946 года, который продолжал бы федеральное финансирование ухода за детьми, но они выиграли государственные положения об уходе за детьми в Нью-Йорке, Филадельфии и Вашингтоне, округ Колумбия, и в Калифорнии. Во время войны в Корее Конгресс одобрил государственную программу ухода за детьми, но затем отказался выделить на нее средства.

После Второй мировой войны

Наконец, в 1954 году Конгресс нашел подход к уходу за детьми, с которым он мог бы жить: налоговые вычеты по уходу за детьми. Это позволяло семьям с низким и средним доходом (пары могли зарабатывать до 4500 долларов в год) вычитать до 600 долларов на уход за ребенком из своих подоходных налогов, при условии, что эти услуги были необходимы, чтобы «позволить налогоплательщику иметь оплачиваемую работу». Налоговые вычеты предлагали определенным группам родителей некоторое финансовое облегчение, но реформаторы не были удовлетворены, поскольку такая мера не решала основных проблем, таких как поставка, распределение, доступность и качество ухода за детьми.В 1958 году, основываясь на опыте, который они приобрели в лоббировании послевоенных положений, активисты сформировали национальную организацию, занимающуюся исключительно заботой о детях, Межгородский комитет по дневному уходу за детьми (ICC, позже ставший Национальным комитетом по дневному уходу за детьми). детей). Организацию возглавляла Элинор Гуггенхаймер, давний активист по уходу за детьми Нью-Йорка; Сэди Гинзберг, лидер Американской ассоциации изучения детей; Корнелия Голдсмит, чиновник из Нью-Йорка, которая помогла установить систему лицензирования ухода за детьми в этом городе; и Винифред Мур, специалист по уходу за детьми, работавшая как в государственном, так и в частном секторе.В отличие от своей предшественницы, Национальной федерации детских яслей (которая была поглощена Американской лигой защиты детей в 1942 году), ICC считала, что частная благотворительность не может обеспечить адекватный уход за детьми сама по себе; вместо этого новая организация стремилась тесно сотрудничать с государственными учреждениями, такими как Детское бюро США и Женское бюро США, чтобы заручиться федеральной поддержкой.

ICC экспериментировал с рядом различных обоснований ухода за детьми, обычно предпочитая избегать упоминаний о материнской занятости в пользу подчеркивания необходимости «защищать благополучие детей».В 1958 и 1959 годах ICC помогла мобилизовать массовую поддержку нескольких законопроектов по уходу за детьми, внесенных в Конгресс сенатором Джейкобом Джавитсом (R – Нью-Йорк), но безрезультатно. ICC действительно удалось убедить ЦБ и ВБ совместно спонсировать Национальную конференцию по дневному уходу за детьми в Вашингтоне, округ Колумбия, в ноябре 1960 года. На этой конференции несколько правительственных чиновников указали на растущий спрос на рабочую силу и на то, что теперь кажется будет необратимой тенденцией к занятости матерей, но многие участники продолжали выражать двойственное отношение к помещению маленьких детей в групповую опеку.Гуггенхаймер, однако, отметил, что матери будут работать, «независимо от того, доступен ли хороший уход или нет. Именно ребенок, — подчеркнула она, — страдает от плохого ухода. Гуггенхаймер напрямую не призывала к государственной поддержке ухода за детьми, но дала понять, что частные и добровольные агентства больше не могут нести это бремя.

ЦБ и Всемирный банк под руководством руководителей, назначенных президентом Дуайтом Д. Эйзенхауэром, не хотели брать на себя инициативу по этому вопросу, но избранный президент Джон Ф.Кеннеди в послании к конференции выразил свое понимание проблемы, заявив: «Я считаю, что мы должны предпринять дальнейшие шаги для поощрения программ дневного ухода, которые защитят наших детей и обеспечат им основу для полноценной жизни в последующие годы. ” Сообщение Кеннеди, наряду с последующими заявлениями, подразумевало, что его администрация стремилась к широкому подходу к уходу за детьми. В широко распространенном отчете президентская комиссия по положению женщин признала, что материнская занятость становится нормой, и указала, что уход за детьми может не только помочь женщинам, решившим работать вне дома, но и послужить благом для развития детей и детей. способствовать социальной и расовой интеграции.Но администрация Кеннеди не смогла заручиться достаточной политической поддержкой, чтобы протолкнуть универсальную политику по уходу за детьми.

Помощь семьям с детьми-иждивенцами (AFDC)

Вместо этого в двух законопроектах о реформе социального обеспечения, принятых в 1962 и 1965 годах, Конгресс увязал федеральную поддержку ухода за детьми с политикой, направленной на поощрение бедных и малообеспеченных женщин к участию в программах профессиональной подготовки или к поиску работы вне дома. Цель заключалась в том, чтобы уменьшить количество американцев, получающих «социальную помощь» (помощь семьям с детьми-иждивенцами, или AFDC), и в первую очередь не допустить, чтобы женщины становились ее получателями.С 1969 по 1971 год коалиция феминисток, лидеров профсоюзов, лидеров движения за гражданские права и защитников детей раннего возраста работала с Конгрессом над законодательной политикой всеобщего ухода за детьми, но их усилия потерпели неудачу, когда президент Никсон наложил вето на Закон о всеобъемлющем развитии ребенка 1971 года. в течение следующих трех десятилетий прямая федеральная поддержка ухода за детьми ограничивалась политикой, «ориентированной» на семьи с низким доходом. В то же время, однако, федеральное правительство предложило несколько видов косвенной поддержки семьям среднего и высшего класса в форме налоговых льгот для ухода за детьми, спонсируемых работодателем, и несколько способов использования расходов по уходу за детьми для снижения подоходного налога с физических лиц.

Эра Рейгана и реформа социального обеспечения в 1990-е годы

В 1980-х годах при администрации Рейгана баланс федерального финансирования ухода за детьми изменился, поскольку расходы на семьи с низким доходом резко сократились, а расходы на семьи со средним и высоким доходом почти удвоились; Такие меры стимулировали рост добровольных и коммерческих услуг по уходу за детьми, большая часть которых была недоступна для семей с низкими доходами. Эти семьи получили некоторую помощь в рамках гранта по уходу за детьми и развитию (CCDBG), принятого в 1990 году, в соответствии с которым отдельным штатам было выделено 825 миллионов долларов.Закон 1996 года о согласовании личной ответственности и возможностей работы заменил AFDC на ограниченную по времени государственную помощь в сочетании со строгими требованиями к трудоустройству. Признавая необходимость расширения услуг по уходу за детьми для поддержки этого плана «от благосостояния к работе», Конгресс объединил CCDBG вместе с несколькими более мелкими программами в единый грант — Фонд по уходу за детьми и развитию.

Хотя государственных средств на уход за детьми было доступно больше, чем когда-либо прежде, проблемы с поставками и качеством по-прежнему ограничивают доступ к услугам по уходу за детьми для получателей социальных пособий, которые теперь вынуждены искать работу, а семьи со средним доходом должны справляться с постоянно растущими расходами на уход за детьми. уход за детьми.Для всех семей качество ухода за детьми снижается из-за высокой текучести кадров на местах, что само по себе является результатом низкой заработной платы и плохих льгот. Из-за своей долгой истории и нынешней структуры американская система ухода за детьми разделена по классам, что затрудняет объединение родителей и лоббирование улучшения услуг и увеличения государственного финансирования ухода за детьми для всех детей. Что касается государственных услуг для детей и семей, Соединенные Штаты плохо сравниваются с другими развитыми промышленными странами, такими как Франция, Швеция и Дания, которые не только предлагают бесплатный или субсидированный уход за детьми старше трех лет, но также предоставляют оплачиваемые отпуска по беременности и родам или по уходу за ребенком. .В отличие от Соединенных Штатов, эти страны используют уход за детьми не как рычаг в жесткой политике обязательной занятости в отношении матерей с низким доходом], а как средство помощи родителям всех классов] примирить требования работы и семейной жизни.

Для получения дополнительной информации по номеру см. Книгу доктора Мишеля « Интересы детей / права матери: формирование американской политики по уходу за детьми».

Как цитировать эту статью (формат APA): Michel, S. (2011). История ухода за детьми в U.С. Проект истории социального обеспечения. Получено с http://socialwelfare.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *